493 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
595 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
566 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
440 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5152 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
404 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1013 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1014 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
530 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
539 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
265 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1899 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4389 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2990 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1905 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44000 | Morohashi |
3572 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6672 | New Nelson (John Haig) |
1887 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2032 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
531 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
飛
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
580 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 飛 【ヒ】 rook, fly ball
- 飛球 【ヒキュウ】 fly (ball)
- 犠飛 【ギヒ】 sacrifice fly
- 中飛 【チュウヒ】 center fly, centre fly
Kun reading compounds
- 飛ぶ 【とぶ】 to fly, to soar, to jump, to leap, to spring, to bound, to hop, to spatter, to scatter, to splash, to fly (e.g. of sparks), to hurry, to rush, to flee, to run off, to escape, to disappear, to vanish, to fade, to thin out, to break off, to come off, to fall off, to blow (of a fuse), to be sent out (of an order), to fly (of false rumours, catcalls, etc.), to come flying (of a punch, kick, etc.), to be missing (of a page, stitch, etc.), to skip, to jump (e.g. of a conversation)
- 飛ぶ鳥 【とぶとり】 flying bird, soaring bird
- 飛ばす 【とばす】 to let fly, to make fly, to send flying, to blow off (e.g. in the wind), to launch, to fire, to hurl, to shoot, to skip over, to leave out, to omit, to drop (e.g. a stitch), to run fast, to drive fast, to gallop, to spray, to splash, to spatter, to say without reservation, to call out (e.g. a jeer), to rattle off (e.g. a joke), to spread (e.g. a rumour), to circulate, to send out (a message), to issue (e.g. an appeal), to transfer (to a less important post), to send away (e.g. to a provincial branch), to demote, to dispatch quickly (e.g. a reporter), to get rid of, to burn off (alcohol), to attack (e.g. with a leg manoeuvre), to do vigorously, to do roughly, to do energetically
Readings
- Japanese names:
- あす、 とび
- Korean:
- bi
Spanish
- volar
- omitir
Portuguese
- voar
- pular (páginas)
- dispersar
French
- voler
- sauter (une page)
- répandre
3556 | 2001 Kanji |
0a9.4 | The Kanji Dictionary |
4-9-1 | SKIP code |
3-3-6 | SKIP code |
1241.3 | Four corner code |
1-40-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98db | Unicode hex code |
going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
20 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 行 【コウ】 going, travelling, traveling, journey, trip, act, action, bank, counter for banks, counter for groups or parties of people, type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards), shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods), merchants' guild (in the Tang period)
- 行為 【コウイ】 act, deed, conduct
- 並行 【ヘイコウ】 going side-by-side, going abreast, running concurrently, occurring at the same time, keeping pace with
- 性行 【セイコウ】 character and conduct
- 行 【ギョウ】 line (of text), row, verse, carya (austerities), samskara (formations), semi-cursive style (of writing Chinese characters), running style
- 行革 【ギョウカク】 administrative reform
- 奉行 【ブギョウ】 magistrate, shogunate administrator
- 施行 【シコウ】 putting in force (a law), putting into operation, putting into effect, enforcement, carrying out (a plan, policy, etc.), execution
- 行脚 【アンギャ】 pilgrimage, walking tour, travelling (on foot)
- 行火 【アンカ】 bed warmer, foot warmer
Kun reading compounds
- 行く 【いく】 to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for), to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road), to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along, to do (in a particular way), to go (with; a choice), to try, to pass (of time, seasons, etc.), to go by, to stream, to flow, to die, to pass away, to reach (a stage, extent, age, etc.), to get to, to go (so far as ...), to reach (of information, instructions, wind, etc.), to arrive, to continue ..., to go on ..., to (progress) steadily, to gradually ..., to progressively ..., to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
- 行く先 【ゆくさき】 destination, whereabouts, future, prospects
- 行く 【いく】 to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for), to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road), to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along, to do (in a particular way), to go (with; a choice), to try, to pass (of time, seasons, etc.), to go by, to stream, to flow, to die, to pass away, to reach (a stage, extent, age, etc.), to get to, to go (so far as ...), to reach (of information, instructions, wind, etc.), to arrive, to continue ..., to go on ..., to (progress) steadily, to gradually ..., to progressively ..., to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
- 行方 【ゆくえ】 (one's) whereabouts, destination, where one is headed, outcome, course (of events), development, direction, tide, future, journey ahead
- 行う 【おこなう】 to perform, to do, to conduct oneself, to carry out
- 行う 【おこなう】 to perform, to do, to conduct oneself, to carry out
Readings
- Japanese names:
- いく、 なみ、 なめ、 みち、 ゆき、 ゆく
- Korean:
- haeng, hang
Spanish
- ir
- fila
- línea (texto)
- ocurrencia
- conducta
- realizar
- llevar a cabo
- ocurrir
Portuguese
- ir
- viagem
- viajar
French
- aller
- voyage
73 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
131 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
118 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
31 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4213 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
24 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
82 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
245 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
68 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
58 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1613 | Kodansha Compact Kanji Guide |
246 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
187 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
882 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34029 | Morohashi |
212 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5419 | New Nelson (John Haig) |
873 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
938 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
18 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
123 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2053 | 2001 Kanji |
3i3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
2122.1 | Four corner code |
1-25-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
884c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
487 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夜 【ヤ】 counter for nights
- 夜間 【ヤカン】 night, nighttime
- 同夜 【ドウヤ】 the same night, that night
- 通夜 【ツヤ】 all-night vigil over a body, wake
Kun reading compounds
- 夜 【よる】 evening, night, dinner
- 夜明け 【よあけ】 dawn, daybreak
- 毎夜 【まいよ】 every evening, every night
- 短夜 【みじかよ】 short summer night
- 夜 【よる】 evening, night, dinner
- 夜ご飯 【よるごはん】 dinner, evening meal
- 御寝 【およる】 sleep, rest
- 銀河鉄道の夜 【ぎんがてつどうのよる】 Night on the Galactic Railroad (novel by Kenji Miyazawa), Milky Way Railroad
Readings
- Korean:
- ya
Spanish
- noche
- tarde
Portuguese
- noite
- à noite
French
- nuit
- soirée
144 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
232 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
212 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
258 | A New Dictionary of Kanji Usage |
298 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
336 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
150 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
766 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.17 | Japanese for Busy People |
471 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
479 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
93 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
406 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2550 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1301 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1770 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1046 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5763 | Morohashi |
2056 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1129 | New Nelson (John Haig) |
1037 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1115 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
318 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
169 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
467 | 2001 Kanji |
2j6.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
3-4-4 | SKIP code |
3-3-5 | SKIP code |
0024.7 | Four corner code |
1-44-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
591c | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 叉骨 【サコツ】 wishbone, furcula
- 叉銃 【サジュウ】 stacked arms
- 蹄叉 【テイサ】 frog, fourchette, pad in a horse's hoof that acts as a shock absorber
- 視神経交叉 【シシンケイコウサ】 optic chiasm, optic chiasma
- 夜叉 【ヤシャ】 yaksha (Buddhist guardian deities sometimes depicted as demonic warriors)
- 波羅提木叉 【ハラダイモクシャ】 pratimokṣa, pratimoksha, rules governing the behaviour of Buddhist monks and nuns
Kun reading compounds
- 股 【また】 groin, thigh, crotch, crutch, fork (in a tree, road, river, etc.), tines (of a fork)
- また木 【またぎ】 forked tree, forked branch
- 逆叉 【さかまた】 orca, killer whale
- 刺股 【さすまた】 sasumata, man catcher, two-pronged weapon for catching criminals
Readings
- Korean:
- cha
Spanish
Portuguese
French
856 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
4194 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2870 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
3116 | Morohashi |
3386 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
669 | New Nelson (John Haig) |
2914 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2923 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2h1.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
1740.0 | Four corner code |
7740.0 | Four corner code |
1-26-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53c9 | Unicode hex code |