3975 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1450 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2874 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1998 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
31142X | Morohashi |
5090 | New Nelson (John Haig) |
2410 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2490 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
Kun reading compounds
- 菅 【すげ】 sedge (Cyperaceae spp., esp. members of genus Carex)
- 菅笠 【すげがさ】 sedge-woven (bamboo) hat
- 夕菅 【ゆうすげ】 daily lily
- 日光黄菅 【にっこうきすげ】 day lily (Hemerocallis dumortierii), orange-yellow day lily, Nikko day lily
Readings
- Japanese names:
- す、 すが、 すご
- Korean:
- gwan, gan
Spanish
- juncia
- junco
Portuguese
French
3k8.27 | The Kanji Dictionary |
2-3-8 | SKIP code |
2-4-8 | SKIP code |
4477.7 | Four corner code |
1-31-91 | JIS X 0208-1997 kuten code |
83c5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
172 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 原 【ゲン】 original, primitive, primary, fundamental, proto-
- 原案 【ゲンアン】 original plan, original bill, original motion, draft
- 中原 【チュウゲン】 middle of a field, middle of a country, field of contest
- 抗原 【コウゲン】 antigen
Kun reading compounds
- 原 【はら】 field, plain, prairie, tundra, moor, wilderness
- 原っぱ 【はらっぱ】 open field, empty lot, plain
- 笹原 【ささはら】 field of bamboo grass
- 関ヶ原 【せきがはら】 Sekigahara (battle site, 1600), decisive battle, critical battle
Readings
- Japanese names:
- た、 ばる、 ら、 わた、 わら
- Korean:
- weon
Spanish
- origen
- pradera
- prado
- campo
Portuguese
- prado
- original
- primitivo
- campo
- planície
- pradaria
- tundra
- sertão
French
- pré
- prairie
- champ
- original
- primitif
- toundra
- désert (étendue sauvage)
205 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
119 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
107 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
132 | A New Dictionary of Kanji Usage |
825 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
202 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
388 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1231 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
136 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
136 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
405 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
260 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3733 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1910 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2593 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
136 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2973 | Morohashi |
3009 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
652 | New Nelson (John Haig) |
134 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
142 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
113 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
192 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3341 | 2001 Kanji |
2p8.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-8 | SKIP code |
7129.6 | Four corner code |
1-24-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
539f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
124 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 和 【ワ】 sum, harmony, peace, Japan, Japanese-style
- 和歌 【ワカ】 waka, classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae
- 講和 【コウワ】 reconciliation (between warring nations), (making of) peace
- 英和 【エイワ】 English-Japanese, English-Japanese dictionary
- 阿蘭陀 【オランダ】 Netherlands, Holland
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 和声 【ワセイ】 harmony, concord, consonance
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 諧和 【カイワ】 gentle mutual affection, harmony, harmony
Kun reading compounds
- 和らぐ 【やわらぐ】 to soften, to calm down, to be eased, to be mitigated, to subside, to abate
- 和らげる 【やわらげる】 to soften, to moderate, to relieve
- 和む 【なごむ】 to be softened, to calm down
- 和やか 【なごやか】 mild, calm, gentle, quiet, congenial, amicable, amiable, friendly, genial, harmonious, peaceful
- 和える 【あえる】 to dress (vegetables, salad, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あい、 いず、 かず、 かつ、 かつり、 かづ、 たけ、 ち、 とも、 な、 にぎ、 まさ、 やす、 よし、 より、 わだこ、 わっ
- Korean:
- hwa
Spanish
- armonía
- paz
- estilo japonés
- suavizar
- calmar
- tranquilo
- armonioso
Portuguese
- harmonia
- estilo Japonês
- paz
- amaciar
- Japão
French
- harmonie
- style japonais
- paix
- adoucir
- Japon
338 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
440 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
416 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
151 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3268 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
277 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
412 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
638 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.5 | Japanese for Busy People |
124 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
352 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
326 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1450 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
769 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1044 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
906 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3490 | Morohashi |
1130 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
770 | New Nelson (John Haig) |
897 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
85 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
318 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2277 | 2001 Kanji |
5d3.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-47-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
548c | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1117 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 諸彦 【ショゲン】 many accomplished persons
- 俊彦 【シュンゲン】 gifted man, accomplished man
Kun reading compounds
- 彦 【ひこ】 boy
- 彦星 【ひこぼし】 Altair (star in the constellation Aquila), Alpha Aquilae
- 猿田彦 【さるたひこ】 Sarutahiko (deity)
- 長髄彦 【ながすねひこ】 Nagasunehiko, legendary clan leader who opposed Emperor Jimmu's unification of Japan and was subsequently killed by the deity Nigihayahi
Readings
- Japanese names:
- よし、 こ、 ひろ、 やす
- Korean:
- eon
Spanish
- hombre bello
- muchacho
Portuguese
French
- bonhomme
- écho (phon.)
1076 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3347 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1931 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1007 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2067 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
4085 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2072 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1732 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9981 | Morohashi |
3295 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1714 | New Nelson (John Haig) |
1716 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1852 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
460 | 2001 Kanji |
5b4.4 | The Kanji Dictionary |
3-6-3 | SKIP code |
2-4-5 | SKIP code |
2-2-7 | SKIP code |
0022.2 | Four corner code |
1-41-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f66 | Unicode hex code |