229 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
150 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
134 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
53 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3841 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
60 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
242 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
340 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
62 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
63 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4338 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
36 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30095 | Morohashi |
3525 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4900 | New Nelson (John Haig) |
36 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
36 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
14 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
126 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
19 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 自 【ジ】 self-, from (a time or place)
- 自営 【ジエイ】 running one's own business, doing business on one's own, self-employment
- 出自 【シュツジ】 origin, birthplace, descent, lineage, ancestry, stock
- 海自 【カイジ】 Maritime Self-Defense Force
- 自然界 【シゼンカイ】 nature, the natural world, realm of nature
- 自然 【シゼン】 nature, natural, spontaneous, automatic, naturally, spontaneously, automatically
- 己がじし 【オノガジシ】 each (and every one), individually
Kun reading compounds
- 自ら 【みずから】 oneself, oneself, for oneself, personally, in person
- 自ら進んで 【みずからすすんで】 by choice, of one's own free will, on one's own initiative, off one's own bat
- 自ずから 【おのずから】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
- 自ずから明らか 【おのずからあきらか】 self-evident
- 自ずと 【おのずと】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
Readings
- Japanese names:
- より
- Korean:
- ja
Spanish
- uno mismo
- por sí mismo
- auto-
Portuguese
- a si próprio
French
- soi-même
879 | 2001 Kanji |
5c1.1 | The Kanji Dictionary |
4-6-2 | SKIP code |
2600.0 | Four corner code |
1-28-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
81ea | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
327 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 転 【テン】 change in pronunciation or meaning of a word, sound change, word with an altered pronunciation or meaning, turning or twisting part of a text (in Chinese poetry)
- 転移 【テンイ】 moving (location, with the times, etc.), change, transition, metastasis, spread, transition (e.g. phase transition), transfer (of learning), transference (in psychoanalysis)
- 不退転 【フタイテン】 determination, conviction
- 大回転 【ダイカイテン】 giant slalom, big rotation
Kun reading compounds
- 転がる 【ころがる】 to roll, to tumble, to fall over, to roll over, to lie down, to be scattered about, to be lying around, (of a situation or outcome) to change, to turn out, to come easily, to be common, to fall into one's hands, to grow on trees
- 転がる石には苔は付かない 【ころがるいしにはこけはつかない】 a rolling stone gathers no moss
- 転げる 【ころげる】 to roll over, to tumble, to roll about (with laughter)
- 転がす 【ころがす】 to roll, to wheel, to trundle, to drive (a car), to turn over, to tip over, to throw down, to leave, to buy and sell (quickly for a profit)
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転ぶ 【ころぶ】 to fall down, to fall over, to turn out, to play out, to abandon Christianity (and convert to Buddhism), to apostatize, to roll, to tumble, (for a geisha) to prostitute (herself) in secret
- 転 【うたた】 more and more, increasingly, all the more
- うたた寝 【うたたね】 doze, nap, snooze
- 眩く 【くるめく】 to feel dizzy, to feel faint, to spin, to revolve, to twirl
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
- cambiar
- girar
- rodar
- caerse
- tropezar
- dar vueltas
- volcarse
- caer
Portuguese
- revolver
- voltar a ser
- mudança
French
- rouler
- tourner
- changer
479 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
375 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
354 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
339 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4615 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
515 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
257 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1656 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.16 | Japanese for Busy People |
433 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
439 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
65 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1773 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1872 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
995 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1346 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
427 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38234P | Morohashi |
1480 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5948 | New Nelson (John Haig) |
420 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
449 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
383 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1571 | 2001 Kanji |
7c4.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
5103.1 | Four corner code |
1-37-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ee2 | Unicode hex code |
車
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
333 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 車 【シャ】 car, vehicle, van, truck, wagon, lorry, (train) car, carriage
- 車検 【シャケン】 vehicle inspection
- 軽自動車 【ケイジドウシャ】 light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), k-car, kei car
- 台車 【ダイシャ】 platform truck, hand truck, trolley, dolly, cart, truck, bogie
Kun reading compounds
- 車 【くるま】 car, automobile, vehicle, wheel, castor, caster
- 車椅子 【くるまいす】 wheelchair
- 火の車 【ひのくるま】 fiery chariot (that carries the souls of sinners into hell), desperate financial situation, dire straits
Readings
- Japanese names:
- くら、 くろま
- Korean:
- cha, geo
Spanish
- coche
- vehículo
- rueda
Portuguese
- carro
French
- véhicule
- voiture
88 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
63 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
31 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
162 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4608 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
54 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
91 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
532 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
133 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
133 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1769 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4367 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2212 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2976 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
292 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38172 | Morohashi |
3552 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5939 | New Nelson (John Haig) |
286 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
304 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
231 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
64 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1555 | 2001 Kanji |
7c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-7-3 | SKIP code |
5000.6 | Four corner code |
1-28-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8eca | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
783 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 旅 【リョ】 500-man battalion (Zhou dynasty Chinese army)
- 旅客 【リョカク】 passenger, traveller, traveler, tourist
- 行旅 【コウリョ】 traveling, travelling, traveler, traveller
- 修旅 【シュウリョ】 excursion, field trip, school trip
Kun reading compounds
- 旅 【たび】 travel, trip, journey
- 旅先 【たびさき】 destination, place one stays during a trip
- あてなき旅 【あてなきたび】 journey without a destination
- 股旅 【またたび】 wandering life of a gambler
Readings
- Korean:
- ryeo
Spanish
- viaje
- trayecto
- excursión
Portuguese
- viagem
- jornada
French
- voyage
335 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
433 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
410 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
566 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2088 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
335 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
183 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1073 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
222 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
222 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
153 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
959 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1153 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
624 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
829 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1057 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13644X | Morohashi |
922 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2396 | New Nelson (John Haig) |
1048 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1127 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
368 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
465 | 2001 Kanji |
4h6.4 | The Kanji Dictionary |
1-4-6 | SKIP code |
0823.2 | Four corner code |
1-46-25 | JIS X 0208-1997 kuten code |
65c5 | Unicode hex code |
going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
20 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 行 【コウ】 going, travelling, traveling, journey, trip, act, action, bank, counter for banks, counter for groups or parties of people, type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards), shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods), merchants' guild (in the Tang period)
- 行為 【コウイ】 act, deed, conduct
- 並行 【ヘイコウ】 going side-by-side, going abreast, running concurrently, occurring at the same time, keeping pace with
- 性行 【セイコウ】 character and conduct
- 行 【ギョウ】 line (of text), row, verse, carya (austerities), samskara (formations), semi-cursive style (of writing Chinese characters), running style
- 行革 【ギョウカク】 administrative reform
- 奉行 【ブギョウ】 magistrate, shogunate administrator
- 施行 【シコウ】 putting in force (a law), putting into operation, putting into effect, enforcement, carrying out (a plan, policy, etc.), execution
- 行脚 【アンギャ】 pilgrimage, walking tour, travelling (on foot)
- 行火 【アンカ】 bed warmer, foot warmer
Kun reading compounds
- 行く 【いく】 to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for), to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road), to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along, to do (in a particular way), to go (with; a choice), to try, to pass (of time, seasons, etc.), to go by, to stream, to flow, to die, to pass away, to reach (a stage, extent, age, etc.), to get to, to go (so far as ...), to reach (of information, instructions, wind, etc.), to arrive, to continue ..., to go on ..., to (progress) steadily, to gradually ..., to progressively ..., to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
- 行く先 【ゆくさき】 destination, whereabouts, future, prospects
- 行く 【いく】 to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for), to move through, to travel across, to walk along (e.g. a road), to go (well, badly, etc.), to proceed, to turn out, to get along, to do (in a particular way), to go (with; a choice), to try, to pass (of time, seasons, etc.), to go by, to stream, to flow, to die, to pass away, to reach (a stage, extent, age, etc.), to get to, to go (so far as ...), to reach (of information, instructions, wind, etc.), to arrive, to continue ..., to go on ..., to (progress) steadily, to gradually ..., to progressively ..., to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
- 行方 【ゆくえ】 (one's) whereabouts, destination, where one is headed, outcome, course (of events), development, direction, tide, future, journey ahead
- 行う 【おこなう】 to perform, to do, to conduct oneself, to carry out
- 行う 【おこなう】 to perform, to do, to conduct oneself, to carry out
Readings
- Japanese names:
- いく、 なみ、 なめ、 みち、 ゆき、 ゆく
- Korean:
- haeng, hang
Spanish
- ir
- fila
- línea (texto)
- ocurrencia
- conducta
- realizar
- llevar a cabo
- ocurrir
Portuguese
- ir
- viagem
- viajar
French
- aller
- voyage
73 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
131 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
118 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
31 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4213 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
24 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
82 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
245 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
68 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
58 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1613 | Kodansha Compact Kanji Guide |
246 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
187 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
882 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34029 | Morohashi |
212 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5419 | New Nelson (John Haig) |
873 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
938 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
18 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
123 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2053 | 2001 Kanji |
3i3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
2122.1 | Four corner code |
1-25-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
884c | Unicode hex code |