141 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
228 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
208 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
84 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2110 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
58 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
186 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
623 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.9 | Japanese for Busy People |
18 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
18 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
106 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
984 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1060 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
572 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
756 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
20 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13805 | Morohashi |
855 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2435 | New Nelson (John Haig) |
20 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
20 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
152 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
167 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
67 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 明 【メイ】 brightness, discernment, insight, an eye (for), eyesight, vision, nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
- 明暗 【メイアン】 light and darkness, light and shade
- 公明 【コウメイ】 fairness, openness, impartiality, Komeito (Japanese political party)
- 英明 【エイメイ】 intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted
- 明 【ミョウ】 vidya (wisdom), mantra, the coming (July 4, etc.)
- 明日 【アシタ】 tomorrow, near future
- 光明 【コウミョウ】 bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion
- 内明 【ナイミョウ】 adhyatma vidya (one of the five sciences of ancient India), science of spirituality
- 明 【ミン】 Ming dynasty (of China; 1368-1644)
- 明楽 【ミンガク】 Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century)
- 胡志明 【ホーチミン】 Ho Chi Minh (1890-1969), Nguyen Tat Thanh, Ho Chi Minh (Vietnam)
Kun reading compounds
- 明かり 【あかり】 light, illumination, glow, gleam, lamp, light
- 明り先 【あかりさき】 source of light
- 明るい 【あかるい】 light, well-lit, well-lighted, bright (of a colour), brightly-coloured, brightly-colored, cheerful, bright, spirited, sunny (e.g. disposition), encouraging (for the future of a project, etc.), promising, of fair prospects, familiar (with), knowledgeable (about), well versed (in), fair (e.g. politics), clean, impartial
- 明るむ 【あかるむ】 to brighten, to grow light
- 明らむ 【あからむ】 to become luminous at dawn (esp. the sky)
- 明らか 【あきらか】 clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light
- 明らかにする 【あきらかにする】 to make clear, to clarify, to disclose, to make public
- 開ける 【あける】 to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)
- 開く 【あく】 to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)
- 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
- 明くる 【あくる】 next (day, morning, etc.), following
- あくる日 【あくるひ】 next day, following day
- 明かす 【あかす】 to pass (the night), to spend, to reveal, to divulge, to disclose, to expose, to prove, to verify
Readings
- Japanese names:
- あきら、 あけ、 あす、 きら、 け、 さや、 さやか、 とし、 はる、 み、 め
- Korean:
- myeong
Spanish
- luz
- brillo
- claridad
- listo
- inteligente
- claro
- luminoso
- iluminar
- aclarar
Portuguese
- brilhante
- luz
French
- clair
- lumière
3846 | 2001 Kanji |
4c4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
6702.0 | Four corner code |
1-44-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
660e | Unicode hex code |
日
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
1 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 日 【ニチ】 Sunday, nth day (of the month), counter for days, Japan
- 日時 【ニチジ】 date and time (of a meeting, departure, etc.), days and hours
- 抗日 【コウニチ】 resistance against Japanese aggression, anti-Japanese (campaign, movement, etc.)
- 在日 【ザイニチ】 resident in Japan (of a foreigner), situated in Japan (e.g. of an embassy), Zainichi, Zainichi Korean, North or South Korean national with permanent residency in Japan (who came to the country before 1945, or a descendant of such a person)
- 日月 【ジツゲツ】 sun and moon, time, days and months, years, Sunday and Monday
- 日外 【ジツガイ】 at one time, some time ago, once
- 両日 【リョウジツ】 both days, two days
- 三十日 【ミソカ】 last day of the month
Kun reading compounds
- 日 【ひ】 day, days, sun, sunshine, sunlight, (the) day, daytime, daylight, date, deadline, (past) days, time (e.g. of one's childhood), case (esp. unfortunate), event
- 日陰 【ひかげ】 shade, shadow, sunshine, sunlight
- 在りし日 【ありしひ】 past days, bygone days, days of yore, the olden days, while still alive, during one's lifetime
- あくる日 【あくるひ】 next day, following day
Readings
- Japanese names:
- あ、 あき、 いる、 く、 くさ、 こう、 す、 たち、 に、 にっ、 につ、 へ
- Korean:
- il
Spanish
- día
- solar
- Japón
- sol
- rayo de sol
Portuguese
- dia
- sol
- Japão
French
- jour
- soleil
- Japon
- compteur de jours
11 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
13 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
62 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2097 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
5 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
56 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
77 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
5 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
5 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
16 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
963 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3759 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1915 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2606 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
12 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13733 | Morohashi |
3027 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2410 | New Nelson (John Haig) |
12 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
12 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
33 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3878 | 2001 Kanji |
4c0.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-1 | SKIP code |
4-4-1 | SKIP code |
6010.0 | Four corner code |
1-38-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
65e5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
558 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 風 【フウ】 method, manner, way, style, appearance, air, tendency, folk song (genre of the Shi Jing), wind (one of the five elements)
- 風格 【フウカク】 personality, style, appearance
- 逆風 【ギャクフウ】 headwind, adverse wind
- 作風 【サクフウ】 style (of a work, author, artist, etc.), characteristics
- 風 【フウ】 method, manner, way, style, appearance, air, tendency, folk song (genre of the Shi Jing), wind (one of the five elements)
- 振り 【フリ】 swing, shake, wave, swinging, appearance, behaviour, pretence (pretense), show, pretending (to), going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction, move (dance), postures, lead in (e.g. to a running joke, asking a question), lead up, unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment, counter for swords, blades, etc., not wearing underwear or pants
- 中風 【チュウフウ】 palsy, paralysis
- 破風 【ハフ】 gable
Kun reading compounds
- 風 【かぜ】 wind, breeze, draught, draft, manner, behaviour, behavior, cold, influenza
- 風邪 【かぜ】 (common) cold, influenza, flu, ague, inflammatory respiratory system illness (in general)
- 涼風 【りょうふう】 cool breeze, refreshing breeze
- 西風 【にしかぜ】 west wind
Readings
- Japanese names:
- い、 え
- Korean:
- pung
Spanish
- viento
- aire
- hábito
- estilo
- conducta
Portuguese
- vento
- ar
- estilo
- maneira
French
- vent
- air
- style
- manière
132 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
217 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
198 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
246 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5148 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
134 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
278 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
986 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
29 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
29 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
465 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
171 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3730 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1908 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2591 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
530 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43756 | Morohashi |
3007 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6663 | New Nelson (John Haig) |
524 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
563 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
316 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
187 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3656 | 2001 Kanji |
2s7.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-7 | SKIP code |
7721.0 | Four corner code |
1-41-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98a8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
1133 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 吹奏楽 【スイソウガク】 wind music, wind instrument music
- 推挙 【スイキョ】 recommendation (of a person for a position), nomination
- 鼓吹 【コスイ】 rousing (courage, morale, etc.), encouragement, advocacy, promotion (of a belief), encouragement, inspiring (someone with an idea)
Kun reading compounds
- 吹く 【ふく】 to blow (of the wind), to blow (one's breath), to breathe out, to blow on (hot tea, candles, etc.), to puff, to play (a wind instrument), to blow (a whistle, trumpet, etc.), to whistle (a tune), to emit (smoke, fire, etc.), to spout, to spew, to puff out, to sprout, to put forth (buds), to appear (on the surface), to form, to be coated with (powder, rust, etc.), to burst out laughing, to burst into laughter, to brag, to talk big, to smelt, to mint
Readings
- Japanese names:
- ふき
- Korean:
- chwi
Spanish
- soplar
- exhalar
- respirar
Portuguese
- sopro
- respirar
- emitir
- fumaça
French
- souffler
- respirer
- bouffées (fumée)
- émettre
- fumer
1452 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
973 | A New Dictionary of Kanji Usage |
901 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1095 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
407 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
370 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1255 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1326 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
259 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
300 | Kodansha Compact Kanji Guide |
272 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
170 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
204 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
478 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3373 | Morohashi |
231 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
747 | New Nelson (John Haig) |
467 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
506 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1106 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3762 | 2001 Kanji |
3d4.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
6708.2 | Four corner code |
1-31-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5439 | Unicode hex code |