11 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
13 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
62 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2097 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
5 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
56 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
77 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
5 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
5 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
16 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
963 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3759 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1915 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2606 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
12 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13733 | Morohashi |
3027 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2410 | New Nelson (John Haig) |
12 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
12 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
33 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
日
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
1 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 日 【ニチ】 Sunday, nth day (of the month), counter for days, Japan
- 日時 【ニチジ】 date and time (of a meeting, departure, etc.), days and hours
- 抗日 【コウニチ】 resistance against Japanese aggression, anti-Japanese (campaign, movement, etc.)
- 在日 【ザイニチ】 resident in Japan (of a foreigner), situated in Japan (e.g. of an embassy), Zainichi, Zainichi Korean, North or South Korean national with permanent residency in Japan (who came to the country before 1945, or a descendant of such a person)
- 日月 【ジツゲツ】 sun and moon, time, days and months, years, Sunday and Monday
- 日外 【ジツガイ】 at one time, some time ago, once
- 両日 【リョウジツ】 both days, two days
- 三十日 【ミソカ】 last day of the month
Kun reading compounds
- 日 【ひ】 day, days, sun, sunshine, sunlight, (the) day, daytime, daylight, date, deadline, (past) days, time (e.g. of one's childhood), case (esp. unfortunate), event
- 日陰 【ひかげ】 shade, shadow, sunshine, sunlight
- 在りし日 【ありしひ】 past days, bygone days, days of yore, the olden days, while still alive, during one's lifetime
- あくる日 【あくるひ】 next day, following day
Readings
- Japanese names:
- あ、 あき、 いる、 く、 くさ、 こう、 す、 たち、 に、 にっ、 につ、 へ
- Korean:
- il
Spanish
- día
- solar
- Japón
- sol
- rayo de sol
Portuguese
- dia
- sol
- Japão
French
- jour
- soleil
- Japon
- compteur de jours
3878 | 2001 Kanji |
4c0.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-1 | SKIP code |
4-4-1 | SKIP code |
6010.0 | Four corner code |
1-38-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
65e5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
521 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 突入 【トツニュウ】 rushing into, breaking into, storming, plunging into (war, etc.), embarking on (a new venture)
- 突然 【トツゼン】 abrupt, sudden, unexpected
- 強制衝突 【キョウセイショウトツ】 collision enforcement
- 非弾性衝突 【ヒダンセイショウトツ】 inelastic collision
Kun reading compounds
- 突く 【つく】 to prick, to stab, to poke, to prod, to push, to thrust, to nudge, to hit, to strike, to use (a cane), to prop oneself up with, to press against (the floor, etc.), to attack, to brave (the rain, etc.)
- 突棒 【つくぼう】 barbed T-shaped weapon for catching thieves (Edo period)
- 麦突 【むぎつく】 Pungtungia herzi (species of cyprinid)
- 剣突く 【けんつく】 rough scolding, upbraiding, tongue-lashing, dressing-down
Readings
- Korean:
- dol
Spanish
- súbito
- repentino
- empuje
- colisión
- empujar
- impulsar
- impeler
Portuguese
- apunhalar
- perfurar
- empurrar
- empurrão
- furar
French
- poignarder
- saillant
- irruption
- enfoncer
- percer
- piquer
1668 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
574 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3316 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
913 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
785 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
722 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
898 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
920 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1121 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1453 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2772 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1421 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1918 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1330 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25424 | Morohashi |
2230 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4191 | New Nelson (John Haig) |
1319 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1416 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1213 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
763 | 2001 Kanji |
3m5.11 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3043.0 | Four corner code |
1-38-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7a81 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
401 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 然 【ゼン】 -like
- 然諾 【ゼンダク】 consent, saying yes
- 必然 【ヒツゼン】 inevitable, necessary, certain, sure, inevitability, necessity
- 漠然 【バクゼン】 vague, obscure, indistinct, hazy, ambiguous
- 寂然 【セキゼン】 lonely, desolate, forlornness, desolation
- 自然 【ジネン】 occurring naturally (without human influence)
Kun reading compounds
- 然 【しか】 like that, as such, yeah, uh-huh
- 然し 【しかし】 however, but
- 然り 【しかり】 yes, yea, aye, affirmative, to be so
- 然し 【しかし】 however, but
- 而して 【そして】 and, and then, thus, and now, and finally
- 然 【さ】 so, like that, in that way
- 然らば 【さらば】 farewell, goodbye, adieu, if so, in that case, then, and (then)
- 然然 【ささ】 such and such
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
- de esa forma
- en ese caso
Portuguese
- Tipos de objetos
- assim
- se assim
- naquele caso
- bem
French
- un certain
- si c'est comme ça
- dans ce cas
- suffixe adverbial
450 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
557 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
528 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
375 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2770 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
437 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
716 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1788 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
651 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
662 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
401 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1279 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3456 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1779 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
246 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19149 | Morohashi |
2782 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3435 | New Nelson (John Haig) |
241 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
256 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
144 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
592 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2540 | 2001 Kanji |
4d8.10 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
2333.3 | Four corner code |
1-33-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7136 | Unicode hex code |