497 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
597 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
568 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
292 | A New Dictionary of Kanji Usage |
129 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
281 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
526 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
120 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.16 | Japanese for Busy People |
520 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
529 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
423 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
767 | Kodansha Compact Kanji Guide |
15 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
6 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
6 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
642 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10299 | Morohashi |
15 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1781 | New Nelson (John Haig) |
635 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
685 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
188 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
453 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
265 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 必 【ヒツ】 definiteness, certainty
- 必需 【ヒツジュ】 necessary
Kun reading compounds
- 必ず 【かならず】 always, without exception, necessarily, certainly, without fail, positively, invariably
- 必ずしも 【かならずしも】 (not) always, (not) necessarily, (not) entirely, (not) all
Readings
- Korean:
- pil
Spanish
- sin falta
- necesariamente
- inevitable
- ciertamente
Portuguese
- invariavelmente
- inevitável
- certo
French
- nécessairement
- certain
- inévitable
- invariablement
359 | 2001 Kanji |
0a5.16 | The Kanji Dictionary |
1-1-4 | SKIP code |
4-5-4 | SKIP code |
3300.0 | Four corner code |
1-41-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fc5 | Unicode hex code |
kill, murder, butcher, slice off, split, diminish, reduce, spoil
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
581 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 殺意 【サツイ】 intent to kill, intent to murder, urge to kill, murderous impulse
- 殺害 【サツガイ】 killing, murder
- 他殺 【タサツ】 murder
- 併殺 【ヘイサツ】 double play
- 相殺 【ソウサイ】 offset, offsetting each other, cancelling each other out, counterbalancing, set-off, setoff, killing each other
- 減殺 【ゲンサイ】 lessening, diminishing, reducing
- 殺害 【サツガイ】 killing, murder
- 刹那 【セツナ】 moment, instant, kshana, duration of a single mental event (about 1/75 second), shortest possible interval of time
- 歳殺 【サイセツ】 Saisetsu, one of the eight gods of the traditional calendar
Kun reading compounds
- 殺す 【ころす】 to kill, to slay, to murder, to slaughter, to suppress, to block, to hamper, to destroy (e.g. talent), to eliminate (e.g. an odour), to spoil (e.g. a flavour), to kill (e.g. one's speed), to suppress (a voice, feelings, etc.), to hold back, to stifle (a yawn, laugh, etc.), to hold (one's breath), to put out (a runner), to pawn, to put in hock
- 削ぐ 【そぐ】 to chip (off), to shave off, to slice off, to cut off, to sharpen, to dampen (one's enthusiasm, interest, etc.), to reduce, to diminish, to weaken, to spoil
- 殺める 【あやめる】 to wound, to murder
Readings
- Korean:
- sal, soe
Spanish
- matar
- quitar la vida
Portuguese
- matar
- assassinato
- açougueiro
- fatiar
- partir
- diminuir
- reduzir
- corromper
French
- tuer
- meurtre
- massacrer
- abattre
- trancher
- fendre
- diminuer
- réduire
- gâcher
614 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
515 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
488 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
546 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2454 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
419 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
657 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1138 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
576 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
585 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
610 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1140 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1677 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
889 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1208 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1507 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16629 | Morohashi |
1324 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2994 | New Nelson (John Haig) |
1493 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1607 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
470 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
545 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2968 | 2001 Kanji |
4a6.35 | The Kanji Dictionary |
1-6-4 | SKIP code |
4794.7 | Four corner code |
1-27-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6bba | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1877 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 恨事 【コンジ】 regrettable matter
- 痛恨 【ツウコン】 deep regret, great sorrow, bitter grief
- 意趣遺恨 【イシュイコン】 grudge, spite, malice, rancor
Kun reading compounds
- 恨む 【うらむ】 to bear a grudge against, to resent, to blame, to curse, to feel bitter towards
- 憾む 【うらむ】 to regret
- 恨めしい 【うらめしい】 reproachful, hateful, bitter
Readings
- Korean:
- han
Spanish
- rencor
- resentimiento
- odio
- arrepentimiento
- guardar rencor
- estar resentido
- arrepentirse
Portuguese
- lamento
- rancor
- resentimento
- malícia
- ódio
French
- ressentiment
- regret
- rancune
- méchanceté
- haine
1277 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1957 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1677 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1227 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1293 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1052 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1755 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1879 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1452 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
814 | Kodansha Compact Kanji Guide |
439 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
272 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
328 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1472 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10588 | Morohashi |
369 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1842 | New Nelson (John Haig) |
1460 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1570 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1256 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1165 | 2001 Kanji |
4k6.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
9703.2 | Four corner code |
1-26-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6068 | Unicode hex code |