Jisho

×

Words — 64 found

無理
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'ru' ending
1. to break down due to overwork; to try so hard that the situation gets worse
Other forms
無理が祟る 【むりがたたる】
Details ▸
あしもとあか 足元
Expressions (phrases, clauses, etc.), Adverb (fukushi)
1. while it is light; before dark
Expressions (phrases, clauses, etc.), Adverb (fukushi)
2. while the going is good; before things get worse
Other forms
足下の明るいうちに 【あしもとのあかるいうちに】足もとの明るいうちに 【あしもとのあかるいうちに】足元の明るい内に 【あしもとのあかるいうちに】足下の明るい内に 【あしもとのあかるいうちに】足もとの明るい内に 【あしもとのあかるいうちに】
Details ▸
あんやす
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. it is easier to do something than worry about it; fear overruns the danger; it is easier to bear (a child) than to worry about itProverb
Other forms
案ずるより生むが易し 【あんずるよりうむがやすし】案ずるより産むが安し 【あんずるよりうむがやすし】
Details ▸
Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
1. to point down; to look downAntonym: 上向く
Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
2. to get worse; to begin to fall (e.g. of a price)
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; the cure is worse than the diseaseYojijukugo (four character compound)
Details ▸
かんがやす 下手むにたり
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at allProverb, See also 下手な考え休むに似たり
Details ▸
かんがやす 下手むにたり
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at allProverb, See also 下手の考え休むに似たり
Details ▸
Noun
1. unusual event; strange occurrence; strange phenomenon; something abnormal; change (for the worse); accident; disaster
Details ▸
Noun, Suru verb, Intransitive verb
1. harming one's image; worsening of one's imageWasei, word made in Japan, Antonym: イメージアップ, From English “image down”. Wasei (word made in Japan)
Other forms
イメージ・ダウン
Details ▸
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
1. to get heavy
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
2. to worsen (of illness); to grow serious
Details ▸
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
1. to become clouded; to darken; to get dark; to become hidden (behind clouds)
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
2. to darken (of a face)
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
3. to worsen; to deteriorate; to become gloomy
Other forms
翳る 【かげる】蔭る 【かげる】
Notes
蔭る: Rarely-used kanji form.
Details ▸
Noun
1. worsened performance because of long service; malfunctioning resulting from continuous long-term operationJocular, humorous term, pun on 金属疲労
Details ▸
Noun which may take the genitive case particle 'no'
1. progressive (worsening disease or condition)Medicine
Details ▸
Noun
1. getting (very) cold; becoming (much) colder; chillSee also 冷え込む
Noun
2. cooling down (of economic activity); slowdown; decline; worsening (of relations)
Details ▸
Noun, Suru verb, Intransitive verb
1. worsening; deterioration; exacerbation; aggravation (of a disease)Medicine
Details ▸
Noun, Suru verb, Intransitive verb
1. aggravation (of an illness); exacerbation; worsening
Details ▸
こうれい 抗加齢
Noun
1. medical checkup that focuses primarily on problems that worsen with age
Details ▸
かど
Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
1. to worsen (the situation); to exacerbate; to aggravateIdiomatic expression, See also
Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
2. to look with angerIdiomatic expression, See also 目に角を立てる
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'tsu' ending
1. to cause offence (offense); to create hard feelingsIdiomatic expression
Other forms
角が立つ 【つのがたつ】
Notes
つのがたつ: Irregular kana usage.
Details ▸
More Words >