Sentences — 20 found
-
jreibun/9110/1
-
来客が帰った
- すがた姿 が見えたので、私は出した
- おちゃお茶 を片付けるため
- きゅうとうしつ給湯室 から
- おぼんお盆 を取ってきて
- おうせつしつ応接室 に向かった。
After recognizing that the visitor had left, I picked up the tray from the kitchenette and went to the reception room to clear the tea that I had served. — Jreibun -
147231
- にょうぼう女房
- が
- えいが映画
- に
- い行き
- たがっている
- こと
- が
- よく
- わかった
- ので 、
- いじわるな
- ていしゅ亭主
- は
- いっけいをあん一計を案じ 、
- くる
- あてもない
- らいきゃく来客
- を
- いえ家
- で
- ま待つ
- ことにした 。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come. — Tatoeba -
77318
- ろうじょ老女
- は
- ご御
- きゃく客
- を
- じろじろみじろじろ見た 。
The old woman studied the visitor carefully. — Tatoeba -
80205
- めんかいにん面会人
- は
- ごご午後 9
- じ時
- いこう以降
- びょういん病院
- に
- とど留まる
- ことはできない 。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. — Tatoeba -
86732
- かのじょ彼女
- は
- ほうもんきゃく訪問客
- が
- とうちゃく到着
- する
- まえ前
- に
- けしょう化粧
- を
- した 。
She made herself up before her visitor arrived. — Tatoeba -
90547
- かのじょ彼女
- は
- きゃく客
- に
- あか赤ちゃん
- を
- み見せた 。
She showed the visitor her baby. — Tatoeba -
91318
- かのじょ彼女
- は
- よく
- この
- くに国
- を
- おとず訪れます 。
She's a frequent visitor to this country. — Tatoeba -
97850
- かれ彼
- は
- その
- ほうもんしゃ訪問者
- を
- いま居間
- に
- とお通した 。
He let the visitor into the living room. — Tatoeba -
126103
- まち町
- を
- あげて
- らいほうしゃ来訪者
- を
- こころ心から
- かんげい歓迎
- した 。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. — Tatoeba -
169443
- さんかんしゃ参観者
- は
- クラス
- に
- ひと1つ
- の
- しつもん質問をした 。
The visitor asked the class a question. — Tatoeba -
171485
- きょう今日
- は
- らいきゃく来客
- は
- なかった 。
I had no visitor today. — Tatoeba -
172558
- いま今まで
- らいきゃく来客
- で
- いそが忙しかった
- のです 。
A visitor has kept me busy till now. — Tatoeba -
182781
- きゃく客
- は
- わたし私の
- まむ真向かい
- に
- すわ座っていた 。
The visitor sat across from me. — Tatoeba -
182791
- きゃく客
- が
- にゅうしつ入室
- して
- きた
- とき時 、
- わたし私達
- は
- たちあ立ちあがって
- あいさつ
- を
- した 。
When the visitor entered the room, we stood to greet him. — Tatoeba -
203615
- ただ今
- らいきゃく来客
- ちゅう中
- です
- ので 、
- しょうしょう少々
- まお待ち
- いただけません
- か 。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while? — Tatoeba -
227306
- おきゃくさまお客様
- は
- しゃちょう社長
- が
- もど戻られる 5
- ふん分
- まえ前
- に 、
- かえ帰られました 。
The visitor has gone away five minutes before you came back. — Tatoeba -
82630
- たず訪ねて
- き来た
- の
- は
- こうちょう校長
- せんせい先生
- その
- ひと人
- でした 。
The visitor was none other than the principal. — Tatoeba -
82625
- ほうもんしゃ訪問者
- は
- かれ彼の
- いもうと妹
- に
- でんごん伝言
- を
- たの頼んだ 。
The visitor left a message with his sister. — Tatoeba -
126006
- なが長いこと
- まお待たせ
- して
- す済みませんでした 。
- いま今まで
- らいきゃく来客
- で
- いそが忙しかった
- のです 。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. — Tatoeba -
182788
- きゃく客
- の
- ために
- へや部屋
- を
- じゅんび準備
- して
- おきなさい 。
You should prepare a room for the visitor. — Tatoeba