Sentences — 22 found
-
141426
- せんせんふこく宣戦布告
- に
- いた至るまで
- の
- じき時期
- は
- このような
- じょうきょう状況
- であった
- と
- い言える 。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war. — Tatoeba -
74343
- よって
- りゅうつう流通
- する
- マネー
- が
- へ減り 、
- ぶっかじょうしょう物価上昇
- は
- ちんせい鎮静
- か化する 。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. — Tatoeba -
74917
- あたし
- も
- さんせい賛成
- だ
- から 、
- さん三
- たい対
- いち一
- ね 。
- と
- いう
- わけ
- で 、ハルカ
- の
- はんたいいけん反対意見
- は
- きゃっか却下
- されました 。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. — Tatoeba -
75304
- インターネット
- は
- じょうほうりょうがおお情報量が多い
- ので 、
- つか使えない
- じょうほう情報
- も
- たくさん沢山
- あります 。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. — Tatoeba -
75656
- れい霊
- は
- このよこの世の
- どこにも
- いらっしゃいます 。
- この
- がくえん学園
- は
- お
- やしろ社
- の
- あとち跡地
- に
- つく作られています
- ので 、
- とく特に
- あつお集まり
- になる
- けいこう傾向
- が
- あります 。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather. — Tatoeba -
75845
- うごきだ動き出す
- とき 、
- ベル
- が 「
- ちんちん 」
- と
- な鳴る 。
- だから 、
- ちんちん
- でんしゃ電車 。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'. — Tatoeba -
75908
- おお多く
- の
- じょせい女性
- が
- より
- たか高い
- きょうよう教養
- と
- キャリア
- を
- ついきゅう追求
- し 、
- それゆえそれ故に
- けっこん結婚
- と
- しゅっさん出産
- を
- さきの先延ばしにしている 。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. — Tatoeba -
76112
- さんふじんかい産婦人科医
- が
- へ減っている
- の
- は
- しゅっしょうすう出生数
- の
- げんしょう減少
- で
- いりょう医療
- ニーズ
- が
- ていげん低減
- した
- の
- を
- はんえい反映
- している 。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. — Tatoeba -
122509
- にほん日本
- は
- そう
- する
- ことによって 、
- ぶんか文化
- およ及び
- きょういく教育の
- めん面
- で
- こうけん貢献
- する
- ことができことが出来る 。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. — Tatoeba -
168020
- わたし私
- が
- これまで
- やれた
- の
- は
- まったく
- あなた
- の
- おかげ
- です 。
I owe it entirely to you that I have succeeded thus far. — Tatoeba -
173717
- こうじょう工場
- ろうどうしゃ労働者
- の
- かぞく家族
- には
- がっこう学校 、
- びょういん病院 、
- みせ店
- など
- が
- ひつよう必要
- なので 、
- こうした
- ひつよう必要
- を
- み満たす
- ために
- さらに
- おお多く
- の
- ひとびと人々
- が
- やってくる 。
- かくして 、
- とし都市
- が
- でき出来て
- くる
- の
- である 。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. — Tatoeba -
216175
- したがって 、
- あなた
- は
- おかねお金
- を
- じゆう自由に
- つか使う
- たの楽しみに
- ふける
- ことはできない 。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. — Tatoeba -
217149
- ご
- じぶん自分
- の
- えいこう栄光
- を
- あらわ現された 。
He thus revealed his glory. — Tatoeba -
223066
- このように
- して 、
- もんだい問題
- が
- かいけつ解決
- された
- ので 、
- みんな皆
- は
- ひじょう非常に
- あんしん安心
- した 。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. — Tatoeba -
224999
- こうして
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- こころ心
- を
- え得る
- のに
- せいこう成功
- した 。
Thus he succeeded in winning her heart. — Tatoeba -
225001
- こうして
- かれ彼
- は
- せいこう成功
- した 。
Thus he succeeded. — Tatoeba -
74458
- おそらく
- じぶん自分
- には
- はん半
- かくせい覚醒
- の
- じかん時間
- が
- あり 、
- その
- ため
- いちにち1日
- を
- みじか短く
- かんじ感じている 。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. — Tatoeba -
212469
- そのように
- わたし私
- に
- はな話しかけて
- くる
- と
- は 、
- きみ君
- は
- なにもの何者
- だ 。
Who are you that you spoke thus to me? — Tatoeba -
168039
- わたし私
- が
- ここ
- まで
- せいこう成功
- した
- の
- は
- まった全く
- かれ彼
- の
- おかげお蔭
- である 。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded. — Tatoeba -
212987
- その
- ために
- かれ彼
- の
- ちゅうい注意
- が
- その
- こうけい光景
- から
- それた 。
And thus his attention was distracted from the sight. — Tatoeba