Sentences — 138 found
-
jreibun/655/1
- ひと人 が
- いや嫌がる ことをしてはいけないと、子どもたちを
- きび厳しく しつけて育てる。
I raise my children strictly, telling them not to do anything that may offend others. — Jreibun -
jreibun/3256/1
-
指導のつもりで注意をしても、
- ぶか部下 は自分は悪くないとばかりに抗弁してくる。
Even when I criticise my subordinate with the intention of giving him guidance, he contradicts me as if to say that he is not at fault. — Jreibun -
jreibun/3351/1
- ゆうじん友人 が失恋したと聞き、
- いま今 は
- つら辛い かもしれないが、時間が
- た経つ とともに
- こころ心 の
- きず傷 も
- い癒えて いくと
- なぐさ慰めた 。
Hearing that my friend is brokenhearted, I tried to console her, telling her that although it might be hard now, time heals all wounds. — Jreibun -
jreibun/3356/1
-
ミスばかり
- おか犯す 自分に
- いやけ嫌気 がさしながらも頑張ろうと思っていた
- やさき矢先 に上司から
- のうなしあつか能無し扱い されて、
- こころ心 が
- お折れそう だ。
After making mistakes all the time and just as I was telling myself that I must do better, my boss treated me like an incompetent fool, and I felt devastated. — Jreibun -
jreibun/3955/1
- おっと夫 は、嘘をついた小学生の
- むすこ息子 を、「嘘は絶対にだめだ」と強く叱った。
My husband harshly scolded our elementary school son for lying, telling him that lying is absolutely wrong. — Jreibun -
jreibun/7356/1
-
病気を
- こくふく克服 しようと
- がんば頑張って いる人に、「もっと
- がんば頑張れ 」と言うのはナンセンスで、
- あいて相手 を傷つけることにもなる。
Telling someone who is trying to overcome an illness to work harder is inappropriate and could hurt their feelings. — Jreibun -
jreibun/9871/4
-
小学校に入学したばかりの
- むすこ息子 が
- ぼく僕 もスマホが欲しいとだだをこね、
- こうがくねん高学年 になるまで待つように言い聞かせるのに
- て手 を焼いた。
My son, who has just started elementary school, has been nagging me to buy him a smartphone like everyone else, and I’ve had a hard time telling him to wait at least until he becomes a fourth grader. — Jreibun -
jreibun/3256/2
- じょうし上司 にもっと
- ていねい丁寧に 仕事をするよう言われ、
- しめきり締切 を守るために急いでいるのだと伝えたところ、
- こうべん抗弁 するなと注意された。
When my supervisor told me to work more carefully, I responded that I was trying to meet the deadline. Then, he scolded me, telling me not to talk back. — Jreibun -
141313
- せんそう戦争
- が
- いつ
- お終わる
- か
- い言えない 。
There is no telling when the war will end. — Tatoeba -
141927
- した舌
- の
- ね根
- も
- かわ乾かぬ
- うち内
- に 、
- また
- いいかげんな
- はなし話
- を
- する
- な
- よ 。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another. — Tatoeba -
143184
- せいじか政治家
- は
- よりよより良い
- じだい時代
- が
- すぐに
- やってくる
- と
- いつも
- い言っている 。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner. — Tatoeba -
144979
- しんじつ真実
- を
- かた語る
- こと
- に
- わたし私
- は
- なん何の
- ためらい
- も
- ない 。
I have no hesitation in telling the truth. — Tatoeba -
146047
- じょうほう情報
- の
- しゅっしょ出所
- を
- いわないで 、
- ある
- じじつ事実
- を
- し知っている
- と
- もらす
- ていねいな
- いい
- かた
- は 、「
- ことり小鳥
- が
- し知らせて
- くれた 」
- と
- いう
- こと
- である 。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". — Tatoeba -
147060
- しょうらい将来
- なに何
- が
- お起こる
- か
- わ分からない 。
There is no telling what will happen in the future. — Tatoeba -
150384
- つぎ次
- に
- なに何
- が
- お起こる
- か
- わ分からない 。
There is no telling what may happen next. — Tatoeba -
150386
- つぎ次
- に
- なに何
- が
- お起こる
- か
- わかった
- もの
- ではない 。
There is no telling what will happen next. — Tatoeba -
150389
- つぎ次
- に
- なに何
- が
- おこる
- か
- は
- だれ誰にも
- わからない 。
There is no telling what will happen next. — Tatoeba -
152068
- わたし私達
- が
- いつ
- びょうき病気になる
- か
- わかりません 。
There is no telling when we will fall ill. — Tatoeba -
154592
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- うそをついている
- の
- ではない
- か
- と
- うたが疑った
- が 、
- それ
- で
- おどろ驚き
- は
- しなかった 。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me. — Tatoeba -
154732
- わたし私
- は
- にほん日本
- の
- しゅうかん習慣
- を
- か書いた
- ほん本
- が
- ほしい 。
I want a book telling about Japanese customs. — Tatoeba