Sentences — 15 found
-
jreibun/4180/1
-
「山田君、
- おつかれさまお疲れ様 。
- このあとこの後 、部署の
- なんにん何人 かで食事に行くんだけど、山田君もどう?」「すみません、
- せんやく先約 があって。
- きょう今日 はこれで失礼します。」
“Mr. Yamada, thank you for your hard work. Some of us from my department are going out for dinner after this. Would you like to come along with us?” “I'm sorry, sir. I have a prior engagement, so I must leave now.” — Jreibun -
83475
- かべ壁
- には 、
- ピアノ
- に
- む向かって
- すわ座っている アンソニー
- きょう卿
- の
- おお大きな
- しゃしん写真
- が
- かかっていました 。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. — Tatoeba -
101325
- かれ彼
- は
- のうえんしゅ農園主
- の
- ほほえ微笑んでいる
- あからがお赤ら顔
- を
- じっとみじっと見て 、「
- はい 」
- と
- こた答えました 。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. — Tatoeba -
113664
- かれ彼
- は
- サー
- の
- しょうごう称号
- を
- も持っている 。
He bears the title of Sir. — Tatoeba -
123440
- とくべつ特別
- りょうり料理
- が
- ございます
- が 。
We have something special for you, sir. — Tatoeba -
161458
- わたし私
- は アンソニー
- きょう卿
- の
- すばらしい
- はなし話
- に
- むちゅう夢中
- になっていました 。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story. — Tatoeba -
173358
- い行って
- けっこう結構
- です 。
You can go now, sir. — Tatoeba -
185367
- かいぎ会議
- は
- もう
- しゅうりょう終了
- いたしました 。
The conference is already over, sir. — Tatoeba -
201375
- どうぞ 、
- ご
- じぶん自分
- の
- こと
- を
- お
- はな話し
- くだ下さい 、アンソニー
- きょう卿 。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony. — Tatoeba -
216915
- サー ・ハロルド
- は
- りっぱ立派な
- えいこく英国
- しんし紳士
- です 。
Sir Harold is a fine English gentleman. — Tatoeba -
216916
- サー ・ウィンストン・チャーチル
- は
- いだい偉大な
- せいじか政治家
- であった
- だけでなく 、
- いだい偉大な
- さっか作家
- でもあった 。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. — Tatoeba -
226414
- かしこまりました 。
- サラダバー
- は
- あちら
- です 。
All right, sir. The salad bar is over there. — Tatoeba -
234765
- あぁ 、
- ありがとう 、
- しんせつ親切な
- あなた 。
Oh, thank you, kind sir. — Tatoeba -
205613
- それ
- は 、アンソニー
- きょう卿
- の 80
- さい歳
- の
- たんじょうび誕生日
- で
- の
- コンサート
- であり 、
- みんな
- きっぷ切符
- を
- てにい手に入れ
- たがっていました 。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. — Tatoeba -
226535
- お
- るすちゅう留守中
- に
- おとこ男
- の
- かた方
- が
- お
- み見え
- になりました 。
A gentleman called in your absence, sir. — Tatoeba