Sentences — 51 found
-
jreibun/1408/1
-
アマチュア
- のどじまんのど自慢 として出発した町のコンテストだが、
- かい回 を
- かさ重ねる ごとに出場者の実力がアップし、今ではプロ
- かおま顔負け の
- こえ声 と歌唱技術を
- きそ競う
- ば場 へと成長した。
The contest started out as an amateur singing competition in town, but each time the contest was held, the skill level of the contestants steadily rose, and now the contest has developed into a competition where the contestants compete with voices and singing techniques that put the professional singers to shame. — Jreibun -
jreibun/5365/1
- まっちゃ抹茶 と
- とも共に 出された
- わがし和菓子 はあまりにも
- せんさい繊細 で
- げいじゅつさくひん芸術作品 のように美しく、
- くち口 にするのがもったいないほどだった。
The Japanese sweets served with matcha, or powdered green tea, were so delicate and beautiful, like works of art, that it seemed a shame to eat them. — Jreibun -
143185
- せいじか政治家
- の
- なか
- には
- はじ恥
- を
- はじ恥
- と
- も
- かん感じない
- ひと人
- も
- いる
- ようだ 。
Some politicians seem to be lost to shame. — Tatoeba -
143349
- せけんし世間知らず
- の
- その
- おとこ男
- は 、
- は恥ずかし
- さ
- で
- かおをあか顔を赤らめた 。
The naive man blushed with shame. — Tatoeba -
155117
- わたし私
- は
- はじ恥
- より
- し死
- の
- ほうがまし
- だ
- と
- おも思っている 。
I think death is preferable to shame. — Tatoeba -
155119
- わたし私
- は
- は恥ずかしくて
- たいしゅう大衆
- の
- まえ前
- で
- うた歌う
- ことができことが出来ない 。
I cannot sing in front of an audience for shame. — Tatoeba -
155120
- わたし私
- は
- は恥ずかしくて
- かお顔
- が
- あか赤く
- なった 。
I blushed with shame. — Tatoeba -
155264
- わたし私
- は
- おお多く
- の
- ひと人
- の
- いる
- まえ前
- で
- はじ恥をかかされた 。
I was put to shame in the presence of many people. — Tatoeba -
156165
- わたし私
- は
- しつもん質問
- する
- こと
- を
- はじ恥
- と
- は
- していない 。
I find no shame in asking questions. — Tatoeba -
156221
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- ひれい非礼さ
- に
- は恥ずかし
- さ
- で
- いっぱい
- だった 。
I was full of shame at my rudeness. — Tatoeba -
76189
- げんだい現代の
- にほん日本
- で
- れんきんじゅつ錬金術
- といえば 、
- ひゆてき比喩的に
- しか
- つか使われない 。
- モラル
- や
- しゅうちしん羞恥心
- と
- むえん無縁
- の
- せいじや政治屋
- や
- しゅうきょうか宗教家
- が 、
- ふせい不正な
- しゅだん手段
- で
- カネもうけ
- を
- する
- とき
- に 。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. — Tatoeba -
76708
- こんな
- はじ恥をかく
- の
- なら
- いっそ
- う生まれ
- なければ
- よかった 。
I had rather never have been born than have seen this day of shame. — Tatoeba -
78203
- たび旅
- の
- はじ恥
- は
- かきすて 。
A man away from home need feel no shame. — Tatoeba -
79522
- やくそくをまも約束を守らない
- の
- は
- はじ恥
- だ 。
It is a shame not to keep your promise. — Tatoeba -
87922
- かのじょ彼女
- は
- は恥ずかし
- さ
- で
- かおをあか顔を赤らめた 。
She blushed with shame. — Tatoeba -
87923
- かのじょ彼女
- は
- は恥ずかしくて
- うつむいた 。
She bent her head in shame. — Tatoeba -
89045
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- こうい行為
- について
- い言った
- こと
- が
- は恥ずかしくなかった 。
She felt no shame at having said what she did. — Tatoeba -
91752
- かのじょ彼女
- は
- はずかしくて
- かお顔
- が
- まっか真っ赤
- になった 。
She blushed with shame. — Tatoeba -
94656
- かのじょ彼女の
- ほほ
- は
- は恥ずかし
- さ
- で
- ほて火照った 。
Her cheeks burned with shame. — Tatoeba -
97725
- かれ彼ら
- は
- はずかしくて
- うなだれた 。
They hung their heads in shame. — Tatoeba