Sentences — 184 found
-
jreibun/624/2
- ばくしんち爆心地 に
- ささ捧げられた
- せんばづる千羽鶴 には、平和への深い
- いの祈り が
- こ込められて いる。
A thousand origami cranes, sent to the blast center, have been folded with the earnest wish for peace. — Jreibun -
jreibun/715/1
- ことし今年
- しょうがくいちねんせい小学1年生 になった
- まご孫 がランドセルを
- せお背負って いる
- ういうい初々しい
- すがた姿 の写真が、娘から送られてきた。
My daughter sent me a picture of my grandson, who entered first grade this year, with his randoseru (a backpack for Japanese schoolchildren) on his back, looking ready for a fresh start. — Jreibun -
jreibun/766/2
-
ラグビー代表チームのワールドカップでの
- かいしんげき快進撃 は、
- ひとびと人々 を興奮の
- うず渦 に
- まきこ巻き込んだ 。
The national rugby team’s successful run in the World Cup has sent people into a frenzy of excitement. — Jreibun -
jreibun/3205/1
- どうさちゅう動作中 の
- せんぷうき扇風機 は
- はね羽 が高速で回転しているため、子どもが
- あやま誤って
- ゆび指 を
- い入れたり しないように注意が必要だ。
When a fan is turned on, its blades rotate at high speed, therefore caution must be exercised to prevent children from accidentally inserting their fingers into the fan. — Jreibun -
jreibun/4504/3
- みなもとのよりとも源頼朝 は
- ぶしせいけん武士政権 の
- じゅりつ樹立 を
- めざ目指し 、
- せんひゃくはちじゅうねん1180年
- へいけだとう平家打倒 の
- へい兵 を
- あ挙げた 。
Minamoto no Yoritomo, aiming to establish a samurai government, sent an army to overthrow the Heike clan in 1180. — Jreibun -
jreibun/4587/1
- せんちゅう戦中 、
- おっと夫 に
- しょうしゅうれいじょう召集令状 が
- とど届く と、
- つま妻 は
- だんがん弾丸 をよける
- おまもお守り になるとして
- せんにんばり千人針 と呼ばれる
- ぬの布 を持たせ
- せんじょう戦場 へ送り出した。
During the war, when the husband received a call to duty, his wife sent him off to the battlefield with a piece of cloth called a senninbari (a belt with a thousand stiches, each sewn by a different woman), which she believed would protect him from bullets. — Jreibun -
jreibun/8032/4
- あたみ熱海 に住んでいる
- ゆうじん友人 が
- ひもの干物 を送ってくれたので、
- ばん晩 のおかずにしよう。
A friend of mine who lives in Atami sent me some dried fish, so I'll have some for dinner. — Jreibun -
jreibun/9107/2
-
母にもらったダイヤの指輪を強くぶつけたら、ダイヤがぽろりと
- はず外れて しまったので修理に出した。
I hit the diamond ring my mother gave me so hard that the diamond fell out, so I sent it in for repair. — Jreibun -
jreibun/9122/2
-
友だちに
- てづく手作り クッキーをあげたところ、「ホントおいしかったから
- いっき一気に
- ぜんぶ全部 食べちゃった!」というメッセージと
- ゆび指 を立てているスタンプが送られて来た。
I gave my friend some homemade cookies and she sent me a message with a thumbs-up stamp of approval: “They were so good, I ate them all at once!” — Jreibun -
jreibun/9856/1
-
パソコンを修理に出したが
- いっかげつ1か月 たっても
- なん何の 連絡もない。
- いちど一度
- もんく文句 を言ってやらなければ。
It has been a month since I sent my computer for repair, but I have not heard anything from the shop as of today. I will have to complain. — Jreibun -
jreibun/9869/1
-
急ぎの用件でメールを送ったのに、返信がなかなか来ないのでやきもきする。
I am running out of patience because I have not yet received a reply to an e-mail I sent concerning an urgent matter. — Jreibun -
143057
- せいふ政府
- とうきょく当局
- は
- ぼうどう暴動
- を
- ちんあつ鎮圧
- する
- ために
- ぐん軍
- を
- しゅつどう出動
- させました 。
The authorities sent in troops to quell the riot. — Tatoeba -
144941
- かみ神
- が
- みこ御子
- を
- よ世
- に
- つか遣わされた
- の
- は 、
- よ世
- を
- さば裁く
- ため
- でなく 、
- みこ御子
- によって 、
- よ世
- が
- すく救われる
- ため
- である 。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. — Tatoeba -
144943
- かみ神
- から
- つか遣わされた ヨハネ
- という
- ひと人
- が
- あらわ現れた 。
There came a man who was sent from God; his name was John. — Tatoeba -
146326
- くわ詳しい
- こと
- は
- こうびん後便
- で
- もうしあ申しあげます 。
A detailed report will be sent you by next mail. — Tatoeba -
146441
- しょうたいじょう招待状
- を
- きのう昨日
- はっそう発送
- しました 。
We sent out the invitations yesterday. — Tatoeba -
147146
- しょうにん商人
- は
- その
- せいじか政治家
- に
- わいろ賄賂
- を
- おく送った 。
The merchant sent the politician a bribe. — Tatoeba -
149163
- しゃちょう社長
- は
- こ来ないで
- か代わり
- に
- ふくしゃちょう副社長
- を
- よこした 。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead. — Tatoeba -
149950
- じぶん自分
- で
- い行く
- か代わり
- に 、
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- を
- その
- せいじ政治
- しゅうかい集会
- に
- さんか参加
- させた 。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. — Tatoeba -
153345
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- にんぎょう人形
- を
- おく送った 。
I sent her a doll. — Tatoeba