Sentences — 45 found
-
jreibun/2515/1
-
患者が安全に痛みなく手術が受けられるよう
- ますい麻酔 を
- おこな行う が、手術する
- しんたいぶい身体部位 だけを
- むつう無痛 にする方法を
- きょくしょますい局所麻酔 という。
General anesthesia is administered to patients so that they can undergo surgery safely and painlessly. On the other hand, the procedure which targets only a part of the body is called “local anesthesia.” — Jreibun -
jreibun/3353/1
- ぶじゅつ武術 の
- こころえ心得 はないという新人警察官でも、
- じゅうどう柔道 の
- けいこ稽古 をすればしっかり「
- うけみ受身 」の
- たいせい体勢 が取れる
- もの者 もあり、
- からだ体 を張った仕事であるだけに将来が
- たの頼もしい 。
Some of the new police officers, who have no martial arts background, are able to assume a good ukemi (the art of falling safely) position after practicing judo. Considering the physical demands of their job, their future is promising. — Jreibun -
jreibun/5717/1
- はいえん肺炎 が悪化して
- いちじ一時 は
- あぶ危なかった
- そぼ祖母 だったが、
- しゅじい主治医 から
- かんち完治 したと
- たいこばん太鼓判 を押され、先週、
- ぶじ無事 退院できた。
My grandmother’s pneumonia worsened, and there was a time when she was in critical condition. Nevertheless, her doctor assured her that she was completely cured, and last week she was safely discharged from the hospital. — Jreibun -
jreibun/6102/1
- いえで家出 をした中学生は
- ぶじ無事 警察に保護された
- のち後 、迎えに来た両親の
- しょうすい憔悴 しきった
- すがた姿 を見て、もう
- にどど二度と
- いえで家出 などするまいと
- こころ心 に
- ちか誓った 。
The junior high school student who ran away from home was safely taken into custody by the police. After seeing how haggard his parents were when they came to pick him up, he vowed never to run away from home again. — Jreibun -
jreibun/9007/1
- みっかまえ3日前 から
- ゆくえふめい行方不明 になっていた
- おんなのこ女の子 が
- ひとり一人 で公園にいるところを発見され、警察に
- ぶじ無事
- ほご保護された 。
A girl who had been missing for three days was found alone in a park and safely taken into police custody. — Jreibun -
jreibun/9014/3
- むすめ娘 が
- ぶじ無事 子どもを
- しゅっさん出産した という知らせを
- おっと夫 に伝えると、ふだんあまり
- えがお笑顔 を見せない
- おっと夫 の
- かお顔 がほころんだ。
When I told my husband the news that our daughter had safely given birth, his face, which is usually neutral, was covered with a broad smile. — Jreibun -
140197
- むすこ息子
- が
- ぶじ無事に
- もど戻った
- とき 、
- かのじょ彼女の
- よろこ喜び
- は
- たいへん大変な
- もの
- だった 。
Great was her joy when her son returned back safely. — Tatoeba -
142305
- つみに積み荷
- は
- ぶじ無事
- とど届きました 。
The shipment has reached us safely. — Tatoeba -
144014
- じんせい人生
- の
- きき危機
- を
- ぶじ無事 、
- とおりぬ通り抜けて
- はじめて 、
- へいおん平穏な
- じき時期
- を
- むか迎える
- ことができる 。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life. — Tatoeba -
156985
- わたし私
- は
- けさ今朝
- はや早く
- ぶじ無事
- とうち当地
- に
- つ着いた 。
I arrived here safely early this morning. — Tatoeba -
74687
- ゆきみち雪道
- で
- アクシデント
- が
- なかったら 、
- ぶじ無事に
- かえ帰って
- こ来れる
- と
- おも思います 。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely. — Tatoeba -
80842
- むすめ娘
- が
- ぶじ無事に
- つ着いた
- かどうか
- と
- おも思って
- でんわ電話をかけよう
- とした
- が 、
- つう通じなかった 。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through. — Tatoeba -
80928
- ぶじ無事に
- おつき
- になった
- と
- き聞いて
- あんしん安心
- しました 。
I was relieved to hear that you had arrived safely. — Tatoeba -
85700
-
佐藤
- さん
- は
- ぶじ無事に
- ひこうき飛行機
- に
- の乗った 。
Mr. Sato safely boarded the plane. — Tatoeba -
94388
- かのじょ彼女の
- しごと仕事
- は
- こども子供たち
- が
- とお通り
- を
- ぶじ無事
- に
- わた渡れる
- ように
- つきそ付き添って
- やる
- こと
- だった 。
Her job was to see the children safely across the street. — Tatoeba -
95196
- かのじょ彼女
- が
- ぶじ無事に
- きこく帰国
- します
- ように 。
May she return home safely. — Tatoeba -
96126
- かれ彼ら
- は
- ぶじ無事に 、
- きのう昨日
- ある
- しま島
- に
- じょうりく上陸
- した 。
They landed on an island safely yesterday. — Tatoeba -
97098
- かれ彼ら
- は
- きのう昨日
- ぶじ無事に
- とうち当地
- に
- つ着いた 。
They arrived here safely yesterday. — Tatoeba -
99712
- かれ彼
- は
- ぶじ無事
- に
- とうちゃく到着
- した 。
He arrived safely. — Tatoeba -
101930
- かれ彼
- は
- てんさい天才
- だ
- と
- い言って
- も
- さ差しつかえない
- だろう 。
It may safely be said that he is a genius. — Tatoeba