Sentences — 14 found
-
149656
- じしょ辞書
- は
- すぐ優れた
- さんこう参考
- ほん本
- だ 。
A dictionary is an excellent reference book. — Tatoeba -
156084
- わたし私
- は
- て手もと
- に
- よい
- さんこうしょ参考書
- を
- も持っていない 。
I don't have any good reference book at hand. — Tatoeba -
75515
- だいがく大学
- で出たて
- の
- しんじん新人
- は
- しりょう資料
- を
- つく作ったり 、
- コピー
- を
- とったり
- と
- うらかた裏方
- しごと仕事
- に
- てっ徹する
- の
- だろう
- と 、
- かって勝手に
- そうぞう想像
- していた
- のです
- が
- みごと見事に
- うらぎ裏切られました 。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong. — Tatoeba -
75721
- べいこく米国
- の
- けんしゅういせいど研修医制度
- について
- は 、田中まゆみ
- し氏
- の
- ちょしょ著書 「ハーバード
- の
- いし医師
- づくり 」(医学書院)
- を
- いちぶ一部
- さんこう参考
- と
- させていただきました 。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. — Tatoeba -
76051
- じつ実は 、
- たいりょう大量
- の
- しりょう資料
- を
- も持ってくる
- の
- は 、
- はんろん反論
- させない
- ため
- の
- こそく姑息な
- しゅだん手段
- である 。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. — Tatoeba -
105735
- かれ彼
- は
- わたし私の
- ちょしょ著書
- に
- げんきゅう言及
- した 。
He made reference to my book. — Tatoeba -
170693
- さいきん最近の
- げんぱつ原発
- じこ事故
- にかんに関して 、
- だいとうりょう大統領
- は
- とくべつ特別に
- せいめい声明
- を
- だ出した 。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor. — Tatoeba -
178183
- きみ君の
- もうしで申し出
- にかんに関して 、
- わたし私
- は
- きみ君
- を
- しじ支持
- したい 。
With reference to your request, I will support. — Tatoeba -
196722
-
ペリー
- は エメット
- りろん理論
- が
- ニュートン
- ぶつりがく物理学
- とは
- むかんけい無関係に
- こうちく構築
- された
- と
- かんがえ考えている
- が 、
- それ
- は
- あやま誤っている 。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics. — Tatoeba -
221860
- この
- さんこうしょ参考書
- は
- わたし私の
- けんきゅう研究
- にとって
- じゅうよう重要
- である 。
This reference is valuable for my research. — Tatoeba -
221861
- この
- さんこうしょ参考書
- は
- きみ君たち
- みんな
- の
- ためになる 。
This reference book is of benefit to you all. — Tatoeba -
222150
- この
- けん件
- にかんに関して 、
- あまり
- お
- やくにた役に立てなくて
- すみません 。
I apologize that I'm not able to give a better reference to this work. — Tatoeba -
227103
- お
- しはらいび支払日
- が
- せんげつ先月
- まつ末
- の
- せいきゅうしょ請求書 56789
- について 、
- まだ
- お
- しはら支払い
- を
- う受けて
- おりません 。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. — Tatoeba -
169439
- さんこうしょ参考書
- を
- み見
- たい
- のです
- が 。
I want to look at the reference books. — Tatoeba