Sentences — 23 found
-
jreibun/88/1
-
友だちの結婚祝いにホットプレートをあげて喜ばれた。
I gave a hot plate as a wedding gift to a friend, and she was delighted. — Jreibun -
jreibun/8268/1
- じねんど次年度 の
- ピーティ−エーPTA会長 に
- りっこうほしゃ立候補者 がおらず困っていたら、
- かお顔 の広い
- やまもと山本さん が
- ひとやく一役 買って出て、
- しりあ知り合い の
- ほごしゃ保護者 に
- はなし話 をつけてくれた。
When we were having trouble finding a candidate for the next year’s PTA president, Ms. Yamamoto, a woman of many connections, stepped up to the plate and talked to some of the parents she knew who might be interested. — Jreibun -
jreibun/9847/1
- あ揚げたて の
- からあ唐揚げ を
- さら皿 に
- も盛り 、レモンを
- そ添えて 食卓に出すと、子どもたちから
- かんせい歓声 が上がった。
The children cheered when I placed the freshly deep-fried chicken on a plate and served it to them at the table with lemon wedges. — Jreibun -
74476
-
恵一、
- 天ぷら
- あ揚がった
- から 、
- さら皿
- も持って
- こ来い 。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate. — Tatoeba -
75717
- へんこうばん偏光板
- の
- とき時
- は 、
- まず
- へんこうばん偏光板
- を
- つけ
- うえ上
- に
- ほごばん保護板 (
- とうめい透明
- アクリルばんアクリル板 )
- を
- つけ
- セット
- します 。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate). — Tatoeba -
81380
- いもうと妹
- は
- ゆか床
- の
- うえ上
- に
- さら皿
- を
- お落とした 。
My sister dropped her plate on the floor. — Tatoeba -
82304
- ぼく僕
- なら
- スープ
- さら皿
- を
- も持ってきて 、
- グラス
- を
- じゅうぶん充分
- に
- ちゅうい注意
- し
- ながら
- テーブル
- の
- はし端
- まで
- すべ滑らせて
- みず水
- を
- その
- スープ
- さら皿
- に
- ながしこ流し込む
- な 。
- みず水
- は
- ゆか床
- には
- こぼれない 。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. — Tatoeba -
89851
- かのじょ彼女
- は
- さら皿
- から
- にく肉
- を
- と取った 。
She took some meat from the plate. — Tatoeba -
92274
- かのじょ彼女
- は
- その
- りょうり料理
- を
- きれい
- に
- たいらげた 。
She completely cleaned her plate. — Tatoeba -
92485
- かのじょ彼女
- は
- その
- さら皿
- の
- もよう模様
- が
- きに気に入っている 。
She likes the design on the plate. — Tatoeba -
92825
- かのじょ彼女
- は
- サラダ
- を
- やま山
- のように
- さら皿
- を
- と取った 。
She heaped her plate with salad. — Tatoeba -
108088
- かれ彼
- は
- くうふく空腹
- だった
- ので 、
- さら皿
- の
- もの物
- を
- えんりょ遠慮なく
- たい平らげた 。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate. — Tatoeba -
148665
- て手がすべって
- さら皿
- を
- ゆか床
- に
- おとして
- しまった 。
The plate slipped from my hands and fell to the floor. — Tatoeba -
169521
- さら皿
- が
- かのじょ彼女の
- て手
- から
- すべ滑り 、
- ゆか床
- に
- お落ちて
- わ割れた 。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor. — Tatoeba -
175250
- いぬ犬
- は
- した舌
- で
- さら皿
- を
- すっかり
- なめた 。
The dog licked the plate with its tongue. — Tatoeba -
182363
- きゅうじ給仕
- は
- あたら新しい
- おさらお皿
- を
- も持ってきた 。
The waiter brought a new plate. — Tatoeba -
195367
- まっすぐに
- すわり 、
- かいばおけ
- を
- つつく
- どうぶつ動物
- のように
- さら皿
- の
- うえ上
- に
- かがみこまない 。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough. — Tatoeba -
210468
- その
- さら皿
- は 、
- プラスチック
- で
- でき出来ている 。
The plate is made of plastic. — Tatoeba -
215103
-
スーザン
- は
- なに何も
- た食べないで 、
- おさらお皿
- の
- うえ上
- は
- ほとんど
- のこ残っている
- よ 。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. — Tatoeba -
225743
- きれいな
- さら皿
- を
- もってき持って来て
- よご汚れた
- の
- を
- さげて
- ください 。
Bring me a clean plate and take the dirty one away. — Tatoeba