Sentences — 72 found
-
203812Details ▸
- だ
- が
- きょう今日 、
- この
- かたち形
- に
- し
- たがっている
- の
- は 、
- アメリカ
- の
- かてい家庭
- で
- は
- わずかに 15%
- ていど程度
- でしかない 。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. — Tatoeba -
206093Details ▸
- その
- ろうば老婆
- は
- さん三
- ぶ分
- の
- りし利子
- で
- かね金
- を
- か貸す 。
The old woman lends money at the rate of three percent. — Tatoeba -
211796Details ▸
- その
- かいしゃ会社
- は
- しゃいん社員
- の 20%
- を
- いちじかいこ一時解雇
- した 。
- その
- けっか結果 、
- けいひ経費
- は
- げんしょう減少
- した 。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased. — Tatoeba -
214077Details ▸
- せいぜい 40%
- の
- せいと生徒
- しか
- だいがく大学
- に
- しんがく進学
- しない 。
At most 40 percent of students go on to university. — Tatoeba -
214078Details ▸
- せいぜい 40%
- の
- こうこうせい高校生
- しか
- だいがく大学
- に
- しんがく進学
- しない 。
Not more than 40 percent of students go on university. — Tatoeba -
217614Details ▸
- これ
- を
- か買って
- くれる
- なら 15%
- ねび値引き
- します 。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount. — Tatoeba -
220551Details ▸
- この
- ちょきん貯金
- には
- さんぶん三分
- の
- りし利子
- が
- つ付く 。
This deposit bears three percent interest. — Tatoeba -
221425Details ▸
- この
- くるま車
- の
- ねだん値段
- は 15%
- び引き
- になっています 。
The price of this car is discounted fifteen percent. — Tatoeba -
222607Details ▸
- この
- がっこう学校
- の
- きょうし教師
- の
- たった 16%
- が
- じょせい女性
- です 。
Only 16 percent of the teachers of this school are female. — Tatoeba -
225812Details ▸
- キャンセル
- りょう料 3
- 割
- も
- とられる
- ん
- だ
- って 。
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. — Tatoeba -
230560Details ▸
- あの
- みせ店
- で
- は
- すべての
- しょうひん商品
- を 10%
- ねび値引き
- を
- している 。
Everything at that store is 10 percent off the regular price. — Tatoeba -
235250Details ▸
-
40%
- も
- の
- せいと生徒
- が
- だいがく大学
- に
- しんがく進学
- する 。
No less than 40 percent of students go on to university. — Tatoeba -
235251Details ▸
-
40%
- いじょう以上
- の
- せいと生徒
- が
- だいがく大学
- に
- しんがく進学
- する 。
More than 40 percent of students go on to university. — Tatoeba -
235335Details ▸
- 3月
- 1日
- から
- てつどう鉄道
- うんちん運賃
- が
- 1割
- あがる
- と
- はっぴょう発表
- された 。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March. — Tatoeba -
235593Details ▸
-
20
- パーセント
- から 40
- パーセント
- ねび値引き
- されている
- よ 。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent. — Tatoeba -
235604Details ▸
-
2001
- ねん年
- 4月
- 1日
- から
- じゅぎょうりょう授業料
- が 、10%
- ちか近く
- ねあ値上げ
- になります 。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. — Tatoeba -
98328Details ▸
- かれ彼ら
- は 、
- ぜん全
- じんこう人口
- の 12.5
- パーセント
- を
- しめ占めている 。
They make up about 12.5 percent of the total population. — Tatoeba -
127002Details ▸
- ちかてつ地下鉄
- うんちん運賃
- が 2001
- ねん年 4月1日
- から
- ほぼ 11%
- ねあ値上げ
- になります 。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. — Tatoeba -
137866Details ▸
- たいしょく退職
- を
- せんたく選択
- する
- ひとびと人々
- は 、62
- さい歳
- という
- わか若
- さ
- で
- たいしょく退職
- を
- えら選べる
- の
- である 。
- もっとも 、
- その
- ねんれい年齢
- で
- しゃかいほしょう社会保障
- ねんきん年金
- を
- うけと受け取り
- はじ始める
- と 、
- しはら支払
- きんがく金額
- が 20%
- さくげん削減
- されて
- しまう
- こと
- になる
- だろう
- が 。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security distributions at that age would mean that the payments would be reduced by twenty percent. — Tatoeba -
162119Details ▸
- わたし私
- は 100
- パーセント
- まちが間違っていない 。
I'm not one hundred percent wrong. — Tatoeba