Sentences — 24 found
-
jreibun/7236/1
- いなか田舎 の母から
- にもつ荷物 が届いた。
- なかみ中身 は、
- こめ米 と畑でとれた野菜だった。
I received a care package from my mother, who lives in the country. Inside the package I found rice and vegetables from her field. — Jreibun -
jreibun/3244/2
- げんかんまえ玄関前 から荷物を持ち去った犯人はまだ
- つか捕まって いないが、防犯カメラの映像から
- さんじゅうだいこうはん30代後半 ぐらいの男と見られている。
The culprit who took the package from in front of the entrance is yet to be captured. From the footage of the security camera, he is believed to be a man in his late 30s. — Jreibun -
146880
- こづつみ小包
- を
- うけと受け取ったら 、
- し知らせて
- ください 。
Let me know when you get the package. — Tatoeba -
146885
- こづつみ小包
- と
- いっしょ一緒に
- せいきゅうしょ請求書
- が
- おく送られて
- きた 。
A bill came along with the package. — Tatoeba -
76106
- しよう使用
- きょだく許諾
- けいやくしょ契約書
- の
- じょうこう条項
- に
- どうい同意
- されない
- ばあい場合
- は 、
- みかいふう未開封
- の
- メディア
- パッケージ
- を
- すみ速やか
- に ABC
- しゃ社
- に
- へんそう返送
- して
- いただければ 、
- しょうひん商品
- だいきん代金
- を
- ぜんがく全額
- はらいもど払い戻し
- いた致します 。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. — Tatoeba -
82765
- つつ包み
- を
- もちあ持ち上げる
- の
- を
- てつだ手伝って 。
Help me lift the package. — Tatoeba -
82766
- つつ包み
- を
- あ開けて
- くだ下さい 。
Please undo the package. — Tatoeba -
100061
- かれ彼
- は
- つつ包み
- を
- こわき小脇
- に
- かか抱えていた 。
He held a package under his arm. — Tatoeba -
107540
- かれ彼
- は
- こじいん孤児院
- に
- その
- つつ包み
- を
- はいたつ配達
- した 。
He delivered the package to the orphanage. — Tatoeba -
109034
- かれ彼
- は 「
- こわれもの壊れ物
- ちゅうい注意 」
- の
- ステッカー
- を
- にもつ荷物
- に
- 貼り付けた 。
He attached a "Fragile" label to the package. — Tatoeba -
122488
- にほん日本
- は
- かいはつとじょうこく開発途上国
- にたいに対し 、20
- おく億
- えん円
- の
- ほうかつ包括
- えんじょ援助
- を
- ほしょう保証
- しました 。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. — Tatoeba -
169154
- しごと仕事
- に
- い行く
- とき
- この
- つつ包み
- を ジョーンズ
- の
- いえ家
- で
- おろす
- ことにしよう 。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. — Tatoeba -
169155
- しごと仕事
- に
- い行く
- とき
- この
- つつ包み
- を ジョーンズ
- の
- いえ家
- で
- おろして
- くだ下さい 。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work. — Tatoeba -
186551
- にもつ荷物
- に
- この
- にふだ荷札
- を
- つ付けて
- ください 。
Attach this label to your package. — Tatoeba -
203370
- タバコ
- ひとはこ一箱
- は
- に二
- じっぽん十本
- い入り
- です 。
Each package contains a score of cigarettes. — Tatoeba -
206799
- その
- つつ包み
- は
- きのう昨日
- はいたつ配達
- された 。
The package was delivered yesterday. — Tatoeba -
219852
- この
- つつ包み
- は
- かれ彼
- によって
- ここ
- に
- お置かれた 。
This package has been left here by him. — Tatoeba -
221139
- この
- こづつみ小包
- を
- カナダ
- へ
- おく送り
- たい
- のです
- が 。
I'd like to mail this package to Canada. — Tatoeba -
222705
- この
- にもつ荷物
- を
- ふなびん船便
- で
- にほん日本
- に
- おく送り
- たい
- のです
- が 。
I'd like to send this package to Japan. — Tatoeba -
226913
- おくお送り
- した
- こづつみ小包 、
- うけと受け取りました
- か 。
Did you get the package I sent you? — Tatoeba