Sentences — 29 found
-
98698Details ▸
- かれ彼ら
- が
- さいしゅう最終
- けいやく契約
- について
- きょうぎ協議
- している
- さい際 、
- ある
- うらこうさく裏工作
- が
- すす進んでいた 。
- わいろ賄賂
- が
- わた渡された
- のだ 。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table. — Tatoeba -
109467Details ▸
- かれ彼
- は
- なに何か
- いたずら
- を
- しようとしている 。
He is up to some monkey business. — Tatoeba -
109569Details ▸
- かれ彼
- は
- さる猿
- のように
- き木
- に
- よじのぼよじ登った 。
He climbed up the tree like a monkey. — Tatoeba -
121651Details ▸
- はばつ派閥
- ない内
- の
- こうそう抗争
- が
- しんぎ審議
- に
- ししょう支障
- を
- きたしました 。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations. — Tatoeba -
127276Details ▸
- おとこ男
- が
- おんな女
- になれない
- の
- は 、
- サル
- が
- ひと人
- に
- しんか進化
- できない
- の
- と
- おな同じ
- だ 。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man. — Tatoeba -
160283Details ▸
- わたし私
- は
- その
- さる猿
- を
- う撃たない
- ように
- けいかん警官
- に
- ときふ説き伏せた 。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey. — Tatoeba -
163304Details ▸
- わたし私の
- しょるい書類
- を
- いじくりまわいじくり回す
- な 。
Don't monkey around with my papers. — Tatoeba -
165392Details ▸
- わたし私たち
- は
- どうぶつえん動物園
- で
- サル
- を
- みました 。
We saw the monkey at the zoo. — Tatoeba -
168833Details ▸
- こども子供
- は
- さる猿
- に
- バナナ
- を
- た食べさせていた 。
The child was feeding the monkey with the banana. — Tatoeba -
188380Details ▸
- おれ俺
- は
- あんた
- に
- はなしかけ話し掛けてる
- ん
- じゃない 、
- さる猿
- に
- はなしかけ話し掛けてる
- んだ 。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey. — Tatoeba -
188725Details ▸
- さる猿
- に
- 飛びかかられて
- かれ彼
- は
- こわ怖がった 。
He was scared when the monkey jumped at him. — Tatoeba -
188727Details ▸
- さる猿
- が
- き木
- に
- 登る
- の
- は
- かんたん簡単
- だ 。
It is easy for a monkey to climb a tree. — Tatoeba -
188728Details ▸
- さる猿
- が
- たか高い
- き木
- に
- 登って
- いく 。
A monkey is climbing up a tall tree. — Tatoeba -
195637Details ▸
- マスコミ
- が
- リクルート
- じけん事件
- を
- ちょうさ調査
- した
- けっか結果
- かずおお数多く
- の
- おしょく汚職
- が
- あかるみにで明るみに出た 。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. — Tatoeba -
197751Details ▸
-
パン君
- は
- パン
- に
- バター
- を
- まみ塗れる
- さる猿
- です 。
Pan is a monkey that can spread butter on bread. — Tatoeba -
202125Details ▸
- デブっている
- かのじょ彼女
- は 、
- さる猿
- を
- だきかか抱きかかえていた 。
The fat woman was holding a monkey. — Tatoeba -
213063Details ▸
- その
- サル
- は
- き木
- に
- 登った 。
The monkey climbed up a tree. — Tatoeba -
213064Details ▸
- その
- サル
- は
- ぼう棒
- を
- つか使って
- バナナ
- を
- と取った 。
The monkey took a banana by means of the stick. — Tatoeba -
214096Details ▸
- すると
- サル
- は 、
- ちい小さな
- ブリキ
- の
- コップ
- を
- も持って
- あるきまわ歩き回りました 。
Then the monkey went round with a little tin cup. — Tatoeba -
216346Details ▸
- しかし 、
- サル
- が
- もど戻って
- も 、
- ブリキ
- の
- コップ
- は
- いつも
- からっぽ
- でした 。
But when the monkey came back, the tin cup was always empty. — Tatoeba