Jisho

×

Sentences — 315 found

  • jreibun/6094/2
      会議の議事録を作成し、上司に内容のチェックを依頼した。
    I took the minutes of the meeting and asked my supervisor to check the content. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/630/1
      試合終了
    • まぎわ間際
    • あいて相手
    • チームの
    • いひょう意表
    • 突く
    • 攻撃に、
    • われわれ我々
    • はなすすべもないまま
    • いってん1点
    • を取られてしまった。
    In the closing minutes of the match, a surprise attack by the opposition left us hopelessly exposed and resulted in a goal being scored. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3347/1
      今年一番の寒さに
    • こご凍えそうに
    • なりながら
    • えき
    • から職場まで
    • じゅうごふん15分
    • みち道のり
    • を歩き、ようやく職場にたどり着いた。
    I walked for fifteen minutes from the station to my office, almost freezing in the coldest weather of the year so far, and finally made it to work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4482/1
      主要な航空会社の国際線では、出発時間の
    • ろくじゅっぷんまえ/ろくじっぷんまえ60分前
    • までにチェックインを
    • 済ませて
    • おかなければならない。
    For international flights of major airlines, check-in must be completed at least 60 minutes prior to the time of departure. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5288/2
      駅を降りてバスに乗り換えるつもりだったが、電車との接続状況が悪く、次のバスが来るのは
    • よんじゅっぷん/よんじっぷん40分
    • さき
    • だった。しかたがないので、
    • もくてきち目的地
    • まで歩くことにした。
    I had intended to leave the station and transfer to a bus, but the connection with the train was poor and the next bus was not due for another 40 minutes. I had no choice but to walk to my destination. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8194/1
    • ごはんご飯
    • 炊く
    • まえ
    • に、
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん30分
    • から
    • いちじかんていど1時間程度
    • こめ
    • みず
    • ひた浸して
    • おくと、ふっくらおいしく
    • 炊ける
    Before cooking rice, soak the rice in water for 30 minutes to an hour to make it fluffy and delicious. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9060/2
    • まちあ待ち合わせ
    • した公園に行ってみると、
    • ゆうじん友人
    • がベンチにぽつんと
    • ひとり一人
    • すわ座って
    • いるのが見えた。
    When I went to the park where we had planned to meet, I saw my friend sitting alone on a bench. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9144/1
    • きのう昨日
    • のテスト、どうだった?」「うーん、まあまあかな。合格はできてると思うけど。」
    “How did you do on yesterday’s test?” “I think I did okay. I think I passed.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9763/1
      今日の会議で司会を
    • つと務めた
    • が、プロジェクトの
    • かく各チーム
    • からの経過報告がもたつき、予定していた議題をすべて
    • とりあつか取り扱えなかった
    I chaired today’s meeting, but I was unable to handle all the scheduled items on the agenda because the progress reports from each team in the project were slow. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9804/1
      友だちとローストビーフ
    • たべほうだい食べ放題
    • ランチ(
    • ごせんえん5000円
    • きゅうじゅっぷん/きゅうじっぷん90分
    • )に行き、高い
    • おかねお金
    • を払ったのだから
    • もと
    • 取ろう
    • とできるだけたくさん食べた。
    I went to an all-you-can-eat roast beef lunch buffet (5,000 yen, 90 minutes) with friends and ate as much as I could to get my money’s worth. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/13/1
    • やっきょく薬局
    • めぐすり目薬
    • しょほう処方して
    • もらった際、
    • めぐすり目薬
    • はコンタクトレンズを
    • はず外して
    • から
    • 差し
    • そのごその後
    • ごふんいじょう5分以上
    • あいだ
    • 空けて
    • からコンタクトレンズをするようにと指示を受けた。
    When I was prescribed eye drops at the pharmacy, I was instructed to remove my contact lenses before applying the drops and then wait at least 5 minutes before putting my contact lenses back in. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9060/3
    • とりしらべしつ取調室
    • ようぎしゃ容疑者
    • けいじ刑事
    • 問いかけ
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん30分
    • ほど
    • だまりこ黙り込んで
    • いたが、「
    • はんにん犯人
    • を見た」とぽつんと言った。
    In the interrogation room, the suspect had remained silent for about 30 minutes when questioned by the detective. Then, suddenly, words popped out of his mouth: “I saw the culprit.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9144/2
      待ち合わせに
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん 30分
    • も遅刻してきたのに
    • いっこう一向に
    • わる悪びれる
    • ようす様子
    • もない恋人に「ねえ、
    • いま
    • なんじ何時
    • だと思う?」と冷たく
    • ひとこと一言
    • 言うと、「まあまあ、そんなに怒らなくても」となだめられ、こちらのほうが
    • おとな大人げない
    • 態度であるかのような
    • あつか扱い
    • によけいに
    • はら
    • 立って
    • きた。
    My boyfriend arrived for the meetup a whole 30 minutes late, yet he didn’t show any sign of remorse, so I said to him coldly, “Hey, what time do you think it is?”, to which he replied, “Well, there’s no need to be so angry,” and he tried to calm me down, making it seem like I was the one behaving immaturely. This made me even more upset. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9763/2
    • ゆうじん友人
    • の誕生日パーティーに久しぶりにケーキを焼いて持って行く約束をしていたが、
    • なま
    • クリームで
    • かざりつ飾り付け
    • をするのにもたつき、
    • よんじゅっぷん/よんじっぷん40分
    • も遅刻してしまった。
    For the first time in ages, I promised to bake a cake for a friend’s birthday party, and then I arrived 40 minutes late because it took me so long to decorate it with whipped cream. Jreibun
    Details ▸
  • 140953
    • ぜんかい前回
    • ぎじろく議事録
    • しょうにん承認
    • されました
    Minutes of the previous meeting were accepted. Tatoeba
    Details ▸
  • 141910
    • さき
    • 行って
    • くれ
    • 。10
    • ふん
    • ほど
    • 追いつく
    Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes. Tatoeba
    Details ▸
  • 143221
      成田
    • エクスプレス
    • やく
    • 90
    • ふん
    • とうきょう東京
    • えき
    • とうちゃく到着
    • します
    The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. Tatoeba
    Details ▸
  • 143494
    • すうふん数分
    • ある歩く
    • わたしたち
    • かいがん海岸
    • でた
    We walked a few minutes and reached the shore. Tatoeba
    Details ▸
  • 145022
    • もうしわけ申し訳ない
    • ついさっき
    • まで
    • きみ
    • うそつき
    • おも思っていた
    I'm sorry that I had been viewing you as a liar until just a few minutes ago. Tatoeba
    Details ▸
  • 145353
    • あたら新しい
    • ちかてつ地下鉄
    • おかげで
    • 20
    • ふん
    • がっこう学校
    • 行く
    • ことができる
    The new subway enables me to get to school in 20 minutes. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >