Jisho

×

Words — 441 found

Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
1. bringing certain death; deadly; knockout (blow)
Jreibun
  • とくさつもの特撮物
  • のヒーローは、
  • ばんぐみ番組
  • しゅうばん終盤
  • かなら必ず
  • ひっさつわざ必殺技
  • くりだ繰り出し
  • てき
  • げきたい撃退する
Heroes] in tokusatsu dramas (Japanese live-action shows with special effects) always unleash their killer moves toward the end of the program to defeat and drive out the enemy.
Details ▸
Ichidan verb, Transitive verb
1. to bring down (an animal, opponent, etc.); to kill; to shoot dead; to shoot down
Other forms
為留める 【しとめる】
Notes
為留める: Rarely-used kanji form.
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
1. clincher; pick-up line; honeyed phrase; telling phrase; phrase that brings someone around, esp. in personal relationshipsSee also 口説き文句 くどきもんく
Details ▸
Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
1. to thin out (plants, seedlings, crops, etc.); to cull
Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
2. to run on a curtailed schedule; to cut down; to reduce
Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
3. to kill a newborn child (due to financial difficulties)Historical term
Details ▸
Noun
1. striking a deal; coming to an agreement; reconciliation
Noun, Suru verb, Transitive verb
2. making noodles by hand; making handmade noodles
Noun, Suru verb, Transitive verb
3. manual input (on a computer, etc.); entering (text) by hand; typing
Noun, Suru verb, Transitive verb
4. swing (of a racket, bat or club) using only the arms (i.e. without proper body movement)
Noun
5. putting (a retainer or peasant) to death with one's own sword (of a samurai)Archaic, usu. written as 手討ち
Other forms
手打 【てうち】
Details ▸
Noun
1. spirit of the dead (esp. of those killed in war); soul of a fallen soldierHonorific or respectful (sonkeigo) language
Noun
2. person of outstanding talent; gifted person; geniusObsolete term
Details ▸
Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
1. killing; destruction of life
Na-adjective (keiyodoshi)
2. cruel; heartless; callous; brutal
Details ▸
Noun, Suru verb, Intransitive verb
1. death and injury; being killed or injured
Details ▸
Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
1. to drive mad; to make insane
Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
2. to cause a malfunction; to put out of order; to throw out of kilter
Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
3. to derail (a plan, etc.)
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'u' ending
1. to follow; to pursue; to chase; to run after
  • かれ彼ら
  • その
  • くるま
  • のこ残して
  • いった
  • 跡を追った
They followed the tracks the car had left.
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'u' ending
2. to die right after a loved one; to kill oneself after the death of a loved one
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'u' ending
3. to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)
Other forms
跡を追う 【あとをおう】あとを追う 【あとをおう】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'su' ending
1. to waste time; to kill time
Other forms
暇をつぶす 【ひまをつぶす】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'tsu' ending
1. to avenge (someone) by striking down their killer
Other forms
敵を討つ 【かたきをうつ】仇を討つ 【あだをうつ】
Details ▸
きゅうちょうふところりょうころ 窮鳥懐猟師
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelterProverb
  • いけすかない
  • ボス
  • けど
  • しごと仕事の
  • なや悩み
  • そうだん相談
  • したら
  • あんがい案外
  • きゅうちょうふところにいればりょうしもころ窮鳥懐に入れば猟師も殺さず
  • てな
  • ことになる
  • かも
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Details ▸
あめかた 雨降地固
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'ru' ending
1. adversity strengthens the foundations; after a storm comes a calm; what doesn't kill you makes you stronger; the ground hardens after it rainsProverb
Details ▸
いき
Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
1. to kill; to choke the life out of
Details ▸
Noun
1. Fire Horse (43rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1906, 1966, 2026)See also 干支
Wikipedia definition
2. BingwuBingwu (丙午) is the 43rd combination of the sexagenary cyc... Read more
Other forms
丙午 【へいご】
Details ▸
Noun
1. draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it freshOnly applies to いけじめ
Noun
2. fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport)esp. いけしめ
Noun
3. killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtankesp. いけしめ
Wikipedia definition
4. Ike jimeor Ike jime is a method of paralyzing and bleeding fish t... Read more
Other forms
活け締め 【いけしめ】活締め 【いけじめ】活締め 【いけしめ】活締 【いけじめ】活締 【いけしめ】活〆 【いけじめ】活〆 【いけしめ】活け〆 【いけじめ】活け〆 【いけしめ】
Notes
活締め: Irregular okurigana usage. 活締め: Irregular okurigana usage. 活締: Irregular okurigana usage. 活締: Irregular okurigana usage. 活〆: Irregular kanji usage. 活〆: Irregular kanji usage. 活け〆: Irregular kanji usage. 活け〆: Irregular kanji usage.
Details ▸
Noun
1. skewering; skewered food
Noun
2. piercing (and killing; with a spear, etc.); impaling; running through
Wikipedia definition
3. ImpalementImpalement is the traumatic penetration of an organism by... Read more
Other forms
串刺 【くしざし】
Details ▸
Noun
1. the five precepts (prohibitions against killing, theft, sexual misconduct, lying, and intoxication)Buddhism
Wikipedia definition
2. Five PreceptsThe Five Precepts constitute the basic Buddhist code of e... Read more
Details ▸
More Words >