Sentences — 12 found
-
86735
- かのじょ彼女
- は
- ほうせきばこ宝石箱
- を
- てばな手放さ
- なければならなかった 。
She had to part with her jewelry box. — Tatoeba -
97851
- かれ彼ら
- は
- その
- ほうせきてん宝石店
- に
- おしい押し入った 。
They broke into the jewelry shop. — Tatoeba -
100052
- かれ彼
- は
- ほうせき宝石
- を
- ぬす盗んだ
- といわれている 。
He is alleged to have stolen the jewelry. — Tatoeba -
107299
- かれ彼
- は
- こうか高価な
- ようふく洋服
- を
- き着て 、
- たくさん
- の
- ほうせき宝石
- を
- も持っています 。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. — Tatoeba -
119493
- かれ彼
- が
- ほうせきばこ宝石箱
- を
- あ開ける
- と
- かのじょ彼女
- は
- めをみは目を見張った 。
She was all eyes as he opened the jewelry box. — Tatoeba -
125375
- どろぼう泥棒
- が
- はい入って 、
- わたし私の
- ほうせき宝石
- るい類
- を
- みんな
- も持っていって
- しまった 。
A thief broke in and made off with all my jewelry. — Tatoeba -
176223
- けいさつ警察
- は
- その
- ぬす盗まれた
- ほうせき宝石
- を
- とりもど取り戻した 。
The police recovered the stolen jewelry. — Tatoeba -
206164
- その
- ろうじん老人
- は 、
- かね金
- と
- ほうせき宝石
- で
- わか若い
- おんなのこ女の子
- の
- かんしんをか歓心を買った 。
The old man bribed a young girl with money and jewelry. — Tatoeba -
225020
- こういった
- 類
- の
- ほうせき宝石
- は
- ほとんど
- かち価値
- が
- ない 。
These kinds of jewelry are of little value. — Tatoeba -
145294
- しんき新規
- かいてん開店
- した
- ほうせきてん宝石店
- は
- わたし私の
- ご御
- とくい得意
- さま様
- を
- うば奪った 。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. — Tatoeba -
86738
- かのじょ彼女
- は
- ほうせき宝石
- を
- ぬす盗もう
- として
- つか捕まった 。
She was captured trying to steal jewelry. — Tatoeba -
219960
- この
- ふく服
- には
- どんな
- アクセサリー
- を
- つ付ける
- の ?
What sort of jewelry are you going to wear with this dress? — Tatoeba