Sentences — 42 found
-
jreibun/3626/3Details ▸
- やとう野党
- ぎいん議員 は、「これまで
- さいさん再三 申し上げてきましたように、今は格差解消が最優先するべき課題ではないのでしょうか。これについて総理のお考えをはっきりとお聞かせ願いたい。」と述べた。
An opposition Diet member said, “As I said repeatedly, I believe that eliminating the disparity is an issue of the highest priority now. I would like you to clearly state your views on this, Prime Minister.” — Jreibun -
jreibun/5224/1Details ▸
-
年齢や性別に関係なく活躍できる
- しょくば職場 で働きたい。
I would like to work in an environment where I can reach my highest potential without regard to my age or gender. — Jreibun -
jreibun/7222/1Details ▸
- しんゆう親友 はクラスの
- なか中 で
- いちばん一番 成績が
- よ良い 。
My best friend receives the highest grades in her class. — Jreibun -
jreibun/1396/1Details ▸
-
成績は、
- じょうい上位 から順に
- しゅう秀 、
- ゆう優 、
- りょう良 、
- か可 が合格、
- ふか不可 は不合格である。
Grades in order from the highest to the lowest are presented as: excellent, superior, good, and acceptable, while failing grades are unacceptable only. — Jreibun -
jreibun/4466/1Details ▸
- まいとし毎年
- しがつ4月 の下旬から、
- ごがつ5月 の
- ははのひ母の日 に向けてカーネーションの
- しゅっか出荷 がピークを迎える。
From late April each year, shipments of carnations reach their peak as Mother’s Day approaches in May. — Jreibun -
jreibun/4509/1Details ▸
- ひょう表 のデータを数
- すうち値 の大きい順に並べたいときは、並べ替えの機能を使って条件を「
- こうじゅん降順 」に指定する。
- すうち数値 の小さいほうから並べるなら「
- しょうじゅん昇順 」だ。
If you want to sort the data in a table in numerical order starting from the highest number, use the sort function and specify the condition as “descending order.” If you want to sort the data from the lowest number, change your setting to “ascending order.” — Jreibun -
jreibun/4576/2Details ▸
- いちにち1日 の気温の変化を調べると、太陽が
- いちばん一番 高いところにある
- しょうご正午 より、
- ごご午後 のほうが気温が高い。
A study of changes in diurnal temperature shows that temperatures are higher in the afternoon than at noon, when the sun is at its highest point. — Jreibun -
jreibun/6033/1Details ▸
-
「女性の活躍できる社会を」と言われて
- ひさ久しい が、
- いま今 の段階では
- だんじょかん男女間 の格差はまだ解消されていない。
It has been a long time since we have heard the phrase, “the development of society where women can reach their highest potential,” but gender disparity in our society has yet to be bridged. — Jreibun -
jreibun/8226/2Details ▸
- しょくば職場 を
- えら選ぶ
- とき時 、私にとっては
- ざんぎょう残業 がないことが
- ひっすじょうけん必須条件 だ。
When choosing a workplace, my highest priority is that I don’t have to work overtime. — Jreibun -
jreibun/8295/1Details ▸
- ぶか部下 の仕事ぶりを批評してばかりの
- じょうし上司 よりも、ミスした時に
- いっしょ一緒 になって解決策を考えてくれた
- せんぱい先輩 に信頼を寄せるようになった。
I have come to place my trust in my senior colleague who, when I made a mistake, joined me in finding a solution, rather than my boss, who is always finding fault with his subordinates’ work. — Jreibun -
jreibun/8356/3Details ▸
- にせんじゅうきゅうねん/にせんじゅうくねん2019年 の
- そうむしょう総務省 の調査によると、
- よんじゅうななとどうふけんちゅう47都道府県中 、
- ろくじゅうごさいいじょう65歳以上 の
- じんこうひりつ人口比率 が最も高い
- けん県 は
- あきたけん秋田県 であった。
According to a survey conducted by the Ministry of Internal Affairs and Communications in 2019, of the 47 prefectures in Japan, Akita Prefecture had the highest percentage of population aged 65 and older. — Jreibun -
jreibun/4466/2Details ▸
- コロナかコロナ禍 で自宅で過ごす時間が長くなり、
- す住まい の
- えいせい衛生 を意識する
- ひと人 も増えた。そのおかげで、
- くうきせいじょうき空気清浄器 やエアコンなどの
- しろものかでんせいひん白物家電製品 の
- にせんんびじゅうねん2020年
- こくないしゅっかがく国内出荷額 は
- せんきゅうひゃくきゅうじゅうしちねん/せんきゅうひゃくきゅうじゅうななねん1997年
- いこう以降 最高を記録した。
Because of the COVID-19 crisis, people have been spending more time at home, and more people are now mindful of hygiene in their living spaces. As a result, the domestic shipment value of white goods appliances, such as air purifiers and air conditioners, hit a record high in 2020, the highest since 1997. — Jreibun -
jreibun/8295/2Details ▸
- いま今
- わだい話題 の映画を
- ひひょうか批評家 は
- こくひょう酷評して いたが、
- いちぶ一部 の
- えいが映画ファン の
- あいだ間 では
- ぜっさん絶賛され 、それが
- くち口コミ で広がって、
- とうがい当該 の映画の
- せんげつ先月 の
- かんきゃくどういんすう観客動員数 は
- にほんいち日本一 だった。
Although the critics panned the much-talked-about movie, it was highly praised by some fans, which spread by word of mouth. As a result, the movie went on to have the highest attendance in Japan last month. — Jreibun -
75864Details ▸
-
津山
- いち一
- たか高い
- やま山
- は 滝山
- だ
- と
- おも思っていました 。
I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. — Tatoeba -
82464Details ▸
- ほくべい北米
- で
- いちばん
- たか高い
- やま山
- は
- なに何
- ですか 。
What is the highest mountain in North America? — Tatoeba -
84925Details ▸
- ふじさん富士山
- は
- にほんいち日本一
- たか高い
- やま山
- です 。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. — Tatoeba -
84927Details ▸
- ふじさん富士山
- は
- にほん日本
- の
- ほか他の
- どの
- やま山
- よりも
- たか高い 。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. — Tatoeba -
84930Details ▸
- ふじさん富士山
- は
- にほん日本
- で
- いちばん一番
- たか高い
- やま山
- です 。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. — Tatoeba -
98493Details ▸
- かれ彼らの
- さいこう最高
- の
- ぎじゅつ技術
- は
- もっこう木工
- さいく細工
- に
- み見られた 。
Their highest skill was woodworking. — Tatoeba -
103463Details ▸
- かれ彼
- は
- すうがく数学
- が
- とくい得意
- なのだ
- が
- さいこう最高
- の
- はんてい判定
- を
- と取った
- ことがない 。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics. — Tatoeba