Sentences — 43 found
-
jreibun/9862/1
- しんゆう親友 は
- かのじょ彼女 の
- お推し の
- はいゆう俳優 が結婚するというニュースを聞くや
- いな否や 、この
- よ世 の終わりででもあるかのような
- ひつう悲痛な
- こえ声 を
- あ上げた 。
As soon as my best friend heard the news that her favorite actor was getting married, she screamed with grief as if it were the end of the world. — Jreibun -
138492
- たにん他人
- の
- かな悲しみ
- や
- よろこ喜び
- が
- ほんとう本当に
- わかる
- ひと人
- は
- いない 。
No one really understands the grief or joy of another. — Tatoeba -
140071
- むすこ息子
- の
- じこ事故
- の
- し知らせ
- を
- き聞いて
- かのじょ彼女
- は
- きもくる気も狂わんばかり
- に
- かな悲しんでいた 。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident. — Tatoeba -
146683
- しょうじょ少女
- は
- かな悲しみ
- に
- うちひしがれた 。
The girl was overcome with grief. — Tatoeba -
150660
- とき時
- は
- どんな
- かな悲しみ
- も
- いや癒して
- くれる 。
Time tames the strongest grief. — Tatoeba -
150681
- とき時
- と
- しあん思案
- は
- もっとも
- つよ強い
- かな悲しみ
- でも
- やわ和らげる 。
Time and thinking tame the strongest grief. — Tatoeba -
85948
- かな悲しみ
- のあまり
- かのじょ彼女
- は
- きがくる気が狂った 。
Grief drove her mad. — Tatoeba -
85949
- かな悲しみ
- のあまり
- かのじょ彼女の
- かみ髪
- は
- しろ白く
- なった 。
Grief has silvered her hair. — Tatoeba -
85950
- かな悲しみ
- のあまり
- きがどうてん気が動転していた 。
She was beside herself with grief. — Tatoeba -
86242
- かのじょ彼女
- は
- なみだ涙
- ひとつ
- こぼさず
- に
- かな悲しみ
- に
- た耐えた 。
She bore her grief with dry eyes. — Tatoeba -
86909
- かのじょ彼女
- は
- ちち父
- の
- きゅうし急死
- を
- き聞いて
- ふか深い
- かな悲しみ
- に
- み満たされた 。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. — Tatoeba -
87157
- かのじょ彼女
- は
- ひたん悲嘆
- のあまり
- し死に
- そう
- だ 。
She is dying of grief. — Tatoeba -
87158
- かのじょ彼女
- は
- ひたんにく悲嘆にくれていた 。
She was distracted by grief. — Tatoeba -
87163
- かのじょ彼女
- は
- かな悲しみ
- に
- く暮れた 。
She abandoned herself to grief. — Tatoeba -
87169
- かのじょ彼女
- は
- かな悲し
- さ
- のあまり
- なみだ涙
- も
- で出なかった 。
Her grief was too acute for tears. — Tatoeba -
87170
- かのじょ彼女
- は
- かな悲し
- さ
- が
- あまりにも
- つうせつ痛切
- で
- なみだ涙
- も
- で出なかった 。
Her grief was too acute for tears. — Tatoeba -
88117
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- の
- じこ事故
- の
- し知らせ
- を
- き聞いて
- かな悲しみ
- の
- ため
- きもくる気も狂わんばかり
- だった 。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident. — Tatoeba -
89807
- かのじょ彼女
- は
- あね姉
- が
- し死んだ
- という
- し知らせ
- に
- かな悲しみ
- で
- むね胸
- が
- いっぱい
- だった 。
She was filled with grief at the news of her sister's death. — Tatoeba -
92459
- かのじょ彼女
- は
- その
- こども子供
- の
- しんつう心痛
- を
- いやす
- のに
- くろう苦労
- した 。
She took pains to help the child overcome his grief. — Tatoeba -
94058
- かのじょ彼女の
- かな悲しみ
- の
- げんいん原因
- は
- かれ彼
- だった 。
He was the agent of her grief. — Tatoeba