Sentences — 9 found
-
jreibun/640/2
- ていばん定番 の
- ふく服 を
- いま今っぽく 着こなしたくて、ベルトの位置を変えたり、
- くびもと首元 にスカーフを巻いたり、いろいろ
- くふう工夫して みた。
I wanted to dress up a standard outfit in a fashionable way, so I changed the position of the belt, wrapped a scarf around my neck, and experimented with several other ideas. — Jreibun -
jreibun/640/3
- いま今っぽい
- はや流行り の
- ことば言葉 をわざわざ使うのも恥ずかしい気がする。
I feel too embarrassed to even bother using current fashionable language. — Jreibun -
93128
- かのじょ彼女
- は
- オシャレ
- だ 。
She's fashionable. — Tatoeba -
78273
- りっしんしゅっせ立身出世
- と
- いった
- こと
- は 、
- さいきん最近
- で
- は
- はやら
- なくなった
- ね 。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder. — Tatoeba -
85874
- かわせい皮製
- の
- いす椅子
- を
- も持つ
- の
- が
- りゅうこう流行
- です 。
It is fashionable to have leather chairs. — Tatoeba -
89047
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- ふる古い
- いふく衣服
- を
- もっと
- りゅうこう流行
- に
- み見える
- ように
- つくりか作りかえた 。
She altered her old clothes to make them look more fashionable. — Tatoeba -
93208
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- りゅうこう流行
- の
- ふく服
- を
- き着ている 。
She always wears fashionable clothes. — Tatoeba -
229879
- ある
- じだい時代
- の
- とくちょう特徴
- となる
- りゅうこう流行
- の
- かお顔
- と
- ひょうじょう表情
- というもの
- が 、
- つね常に
- そんざい存在
- した 。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. — Tatoeba -
226430
- かくて 、
- こくさいか国際化
- は
- にほんじん日本人
- にとって
- いま今はやり
- の
- スローガン
- になっている 。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese. — Tatoeba