Jisho

×

Sentences — 380 found

  • jreibun/5250/1
      上司は会議の
    • せき
    • でもお酒の
    • せき
    • でも態度が変わらず、
    • ぶか部下
    • の話をよく聞くので、皆からとても信頼されている。
    My boss is a good listener to subordinates and maintains the same attitude regardless of whether she is in a meeting or relaxing over a drink. So, she has the strong trust of everyone. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/70/1
      パーティー会場に
    • すがた姿
    • あらわ現した
    • のは
    • にんき人気
    • じつりょく実力
    • ともにナンバーワンの
    • おおものじょゆう大物女優
    • で、深くスリットの
    • はい入った
    • まっか真っ赤
    • なドレスにゴールドのアクセサリーを
    • にまといそのゴージャスな
    • よそお装い
    • は見る
    • もの
    • くぎづ釘付け
    • にした。
    The actor, who is number one in terms of both popularity and acting ability, appeared at the party wearing a bright red dress with a deep slit and gold accessories. Her gorgeous attire attracted the attention of everyone. People could not take their eyes off her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/607/3
      多くの生徒に
    • した慕われて
    • いる先生が
    • ほか
    • の学校に異動することになり、
    • みな
    • 悲しんでいる。
    Everyone is saddened by the fact that a teacher who is so beloved by many students will be transferred to another school. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/650/2
      日本人は
    • ていねい丁寧に
    • あいさつ挨拶
    • をすることや公共の場所で比較的マナーを守ることなどから、
    • れいぎただ礼儀正しい
    • というイメージを持たれることが多い。
    Japanese people often give the impression of being polite because they usually greet each other courteously and demonstrate relatively good manners in public places. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/687/1
    • みな
    • が賛成している意見に
    • ひとり一人
    • いろん異論
    • とな唱える
    • のはなかなか難しい。
    It is quite difficult for one person to express disagreement with an opinion that everyone else agrees with. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/690/1
    • りょうしん両親
    • さんじゅっかいめ/さんじっかいめ30回目
    • の結婚記念日を祝うために私と
    • あに
    • のそれぞれの家族も全員集まった。
    Everyone from my older brother’s family and my family gathered together to celebrate our parents’ 30th wedding anniversary. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/762/1
      大学の
    • ダンスぶダンス部
    • は思っていたより
    • ほんかくてき本格的で
    • みな
    • うまく、ダンスには自信があった私もすっかり自信を
    • うしな失って
    • しまった。
    The university’s dance club is more advanced and everyone is better than I expected. I had been confident in my dancing, but I have completely lost that confidence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1435/2
    • かい
    • の幹事は、
    • ぜんいんぶん全員分
    • の会計をまとめて済ませると、そろそろ
    • おひらお開き
    • であることを
    • みな
    • に告げた。
    The person in charge of the gathering collected the money from everyone and paid the bill, and then told everyone that the gathering would end soon. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2467/1
      候補者は選挙演説で、
    • すべ全て
    • ひと
    • がデジタル社会のメリットを
    • きょうじゅ享受できる
    • よう、実現に向けて
    • ちから
    • を尽くすと訴えかけた。
    The candidate, in her election speeches, vowed that she will do everything that she can do to ensure that everyone can enjoy the benefits of a digital society. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2476/1
      これから
    • めざ目指す
    • べき社会は、
    • たようせい多様性
    • を認め、
    • だれ誰もが
    • おたがお互いに
    • 尊重し、
    • ささえあ支え合う
    • きょうせいしゃかい共生社会
    • である。
    In the future we should aim for a symbiotic society where diversity is recognized, and everyone respects and supports each other. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2540/1
    • やまみち山道
    • はいつもの
    • まち
    • を歩くのとは違う。
    • さか
    • を登っていくのでみんな息を切らしている。
    Walking on a mountain path is different from a city walk. Everyone runs out of breath on the incline. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3237/2
    • がくねんいち学年一
    • しゅうさい秀才
    • せいとかいちょう生徒会長
    • と(女子;じょし)テニス部のキャプテンは、
    • こうない校内
    • だれ誰も
    • みと認める
    • こうにん公認
    • のカップルだったが、
    • べつべつ別々
    • の大学に進学した
    • あと
    • 、別れたという。
    The president of the student council, the most brilliant student in the class, and the captain of the women’s tennis team, used to be an undisputed couple recognized by everyone in our high school, but they say they broke up after going to different universities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3294/1
      「コーラス」は「
    • がっしょう合唱
    • 」とも言い、
    • てがる手軽
    • に音楽を始めたい
    • しみん市民
    • にとって
    • にんき人気
    • のサークルである。
    • みな
    • こえ
    • を合わせて歌うことが魅力の
    • ひと一つ
    • だ。
    “Chorus,” also known as “choir,” is a popular circle for citizens who want to casually get involved in music. Singing in harmony with everyone is one of its attractions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4171/1
      以前
    • らく楽に
    • 勝てた相手にチーム全員が
    • ゆだん油断して
    • いた。
    • きょう今日
    • の試合ではその
    • しっぺがえしっぺ返し
    • 食らい
    • われわれ我々
    • たいはい大敗
    • きっ喫した
    Everyone on our team became complacent against the opposing team that we had easily beaten before. In today’s game, they turned the tables on us, and we suffered a crushing defeat. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4422/1
    • さいがいじ災害時
    • の特別給付金の対象者について、所得制限を
    • もう設ける
    • かどうかなど
    • さまざま様々
    • な意見が出たが、被害にあった
    • ひと
    • の救済を最優先に、
    • こま細かい
    • 制約を
    • もう設けない
    • ことに
    • いちどう一同
    • が賛成し、議論は意見の
    • しゅう収れん
    • に向かっていった。 
    Various opinions were expressed, including whether to set an income limit for those eligible for special benefits in the event of a disaster. Despite that, everyone agreed that relief for those affected should be the top priority and that no detailed restrictions should be imposed. Thereafter, the discussion moved on towards a consensus. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5327/1
      誰にでも失敗はあるのだから、そんなに自分で自分を責めなくていい。
    Everyone makes mistakes, so don’t be so hard on yourself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6113/1
    • どうりょう同僚
    • は仕事はできるしプライベートも
    • はな華やか
    • みな
    • は驚きと
    • せんぼう羨望
    • のまなざしで見つめているが、
    • かんぺき完璧
    • すぎて私にはちょっと
    • ちかよ近寄りがたい
    My colleague is good at his job, leads a glamorous private life, and everyone looks at him with awe. That being the case, he is too perfect for my taste, so I keep my distance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8184/1
    • ぼく
    • かのじょ彼女
    • は、
    • みため見た目
    • だけでなく、誰に対しても
    • やさ優しくて
    • せいかくびじん性格美人
    • でもある。
    My girlfriend is not only good looking, but she is kind to everyone and has a wonderful personality, too. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8247/6
    • かい
    • も終わりに近づき、
    • かんじ幹事
    • の社員は立ち上がると「そろそろ
    • ぼうねんかい忘年会
    • おひらお開き
    • にしたいと思いますが、最後に
    • ぶちょう部長
    • から
    • ひとこと一言
    • ごあいさつご挨拶
    • をお願いいたします。」と言い、
    • みな
    • はくしゅ拍手
    • うなが促した
    Towards the end of the party, the party organizer of our company stood up and said, “I think it is time to end the year-end party, but I would like to ask the general manager to say a few words.” He then invited the general manager to step forward, prompting everyone to applaud. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8324/1
      冗談や
    • へんがお変顔
    • でいつもみんなを笑わせるひょうきんな
    • こばやしくん小林君
    • は、クラスの
    • にんきもの人気者
    • だ。
    Mr. Kobayashi, a funny boy who always makes everyone laugh with his jokes and funny faces, is a popular person in his class. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >