Sentences — 22 found
-
147111
- しょうほう商法
- は
- きぎょう企業
- ほう法
- と
- いえる 。
Commercial Code can be called an enterprise method. — Tatoeba -
150901
- じぎょう事業
- の
- しっぱい失敗の
- りゆう理由
- として
- かれ彼
- は
- しきんぶそく資金不足
- を
- あげた 。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise. — Tatoeba -
154350
- わたし私
- は
- かれ彼
- ともども
- その
- きぎょう企業
- に
- さんか参加
- した 。
I share with him in the enterprise. — Tatoeba -
75765
- かれ彼
- は
- ほぞをかた臍を固めて
- いっせいちだい一世一代の
- だいじぎょう大事業
- に
- のりだ乗り出した 。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. — Tatoeba -
99978
- かれ彼
- は
- ぼうけんしん冒険心
- を
- も持つ
- おとこ男
- だ 。
He is a man with enterprise. — Tatoeba -
102933
- かれ彼
- は
- ぜんざいさん全財産
- を
- その
- じぎょう事業
- に
- つぎこつぎ込んだ 。
He put all his fortune in the enterprise. — Tatoeba -
103597
- かれ彼
- は
- しんしゅ進取
- の
- きしょう気性
- を
- も持つ
- おとこ男
- だ 。
He is a man with enterprise. — Tatoeba -
103803
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- じぎょう事業
- に
- のりだ乗り出した 。
He embarked on a new enterprise. — Tatoeba -
112788
- かれ彼
- は
- その
- じぎょう事業
- において
- じゅうよう重要な
- やくわりをえん役割を演じた 。
He played an important part in the enterprise. — Tatoeba -
112789
- かれ彼
- は
- その
- じぎょう事業
- で
- おお多く
- の
- りえき利益
- を
- え得た 。
He derived a lot of profit from the enterprise. — Tatoeba -
120232
- かれ彼
- が
- じぎょう事業
- に
- しっぱい失敗
- した
- の
- は
- すこ少しも
- おかしな
- こと
- ではない 。
No wonder that he has failed in the enterprise. — Tatoeba -
120898
- かれ彼
- が
- その
- じぎょう事業
- に
- せいこう成功
- する
- かのうせい可能性
- は
- ほとんどない
- と
- おも思う 。
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise. — Tatoeba -
161698
- わたし私
- は
- あなた
- の
- きかく企画
- に
- さんか参加
- する 。
I take part in your enterprise. — Tatoeba -
165919
- わたし私たち
- は
- きょうどう共同
- で
- その
- かいしゃ会社
- を
- やっていた 。
We were associated in the enterprise. — Tatoeba -
175845
- けっきょく結局 、
- その
- じぎょう事業
- は
- しっぱい失敗
- に
- お終わった 。
The enterprise turned out to be a failure in the end. — Tatoeba -
208639
- その
- せいてつ製鉄
- こうじょう工場
- を
- た建てる
- の
- は
- ひじょう非常に
- たいへん大変な
- じぎょう事業
- だった 。
Building the steel factory was a great enterprise. — Tatoeba -
209989
- その
- じぎょう事業
- は
- しっぱい失敗
- する
- うんめい運命
- に
- あった 。
The enterprise was doomed to failure. — Tatoeba -
209995
- その
- じぎょう事業
- に
- せいこう成功
- する
- かどうか
- は
- きみ君の
- どりょく努力
- しだい
- だ 。
Your success in the enterprise depends on your effort. — Tatoeba -
210555
- その
- こんなん困難に
- うちか打ち勝つ
- には
- しんしゅ進取
- の
- せいしん精神
- が
- ひつよう必要
- だ 。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. — Tatoeba -
193495
- もし
- かれ彼
- の
- きゅうえん救援
- が
- なかったら 、
- わたし私たち
- は
- じぎょう事業
- に
- しっぱい失敗
- していた
- だろう 。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise. — Tatoeba