Sentences — 61 found
-
170920Details ▸
- ひだりみみ左耳
- に
- なに何か
- はい入って
- しまいました 。
I have a foreign object in my left ear. — Tatoeba -
170921Details ▸
- ひだりみみ左耳
- から
- みみ耳だれ
- が
- で出ます 。
I have a discharge from my left ear. — Tatoeba -
177429Details ▸
- きみ君
- は
- おんがく音楽
- が
- よく
- わかる
- ね 。
You really have an ear for music. — Tatoeba -
187380Details ▸
- なんにん何人
- ぐらい
- おんがく音楽
- が
- わかる
- と
- おも思います
- か 。
How many people do you think have an ear for music? — Tatoeba -
187958Details ▸
- なに何か
- じっさい実際に
- お起これば 、
- わたし私
- は
- りんきおうへん臨機応変
- に
- やる
- だけ
- だ 。
If something does happen, I'll just play it by ear. — Tatoeba -
188296Details ▸
- おんがく音楽
- という
- こと
- となると 、
- わたし私
- は
- まったく
- だめ
- です 。
When it comes to music I have no ear for it. — Tatoeba -
189909Details ▸
- みぎ右
- みみ耳
- から
- うみ
- が
- で出ます 。
Pus is coming out of my right ear. — Tatoeba -
195654Details ▸
- まさに
- りんきおうへん臨機応変
- の
- たいおう対応 。
- みごと見事
- と
- いう
- べき
- だ
- ね 。
He handled things wonderfully, playing it by ear the whole way. I have to say he did an excellent job. — Tatoeba -
221750Details ▸
- この
- し市
- の
- しちょう市長
- は
- しみん市民
- の
- ようせい要請
- に
- みみをかみみを貸さない
- と
- ひなん非難
- された 。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. — Tatoeba -
226709Details ▸
- おとうお父さん
- は
- ぼく僕
- の
- ようきゅう要求
- に
- まった全く
- みみをか耳をかさなかった 。
My father turned a dead ear to my requests. — Tatoeba -
2506802Details ▸
- アブミ骨
- は
- ないじ内耳
- の
- ぜんていそう前庭窓
- に
- せっ接している 。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear. — Tatoeba -
183533Details ▸
- きしょくまんめん喜色満面
- の
- え笑み
- を
- うかべ浮かべている
- けど 、
- かれ彼 、
- よっぽど
- うれ嬉しい
- ことがあった
- ん
- だろう
- な 。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. — Tatoeba -
176989Details ▸
- あいつ
- は
- きみ君
- の
- いいわけ言い訳
- に
- は
- みみをか耳を貸さない
- と
- おも思う
- よ 。
I don't think you can gain his ear. — Tatoeba -
117126Details ▸
- かれ彼の
- みみ耳
- の
- びょうき病気
- は
- おと音
- を
- き聞く
- こと
- を
- とても
- こんなん困難
- に
- した 。
His ear trouble made hearing very difficult. — Tatoeba -
117635Details ▸
- かれ彼
- の
- い言う
- こと
- に
- みみをかたむ耳を傾けた 。
I inclined my ear to him. — Tatoeba -
153905Details ▸
- わたし私
- は
- かれ彼
- の
- みみ耳
- に
- いちげき一撃
- を
- あた与えた 。
I dealt him a blow on the ear. — Tatoeba -
182200Details ▸
- きょねん去年 、
- ちゅうじえん中耳炎
- を
- わずらいました 。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear. — Tatoeba -
105844Details ▸
- かれ彼
- は
- わたし私の
- い言う
- こと
- を
- どうしても
- ききい聞き入れて
- くれなかった 。
He turned a deaf ear to me. — Tatoeba -
109114Details ▸
- かれ彼
- は
- ちゅうこく忠告
- に
- みみをか耳を貸さなかった 。
He turned a deaf ear to my advice. — Tatoeba -
75851Details ▸
-
田中
- さん
- の
- とくちょうてき特徴的な
- くせげ癖毛
- が
- みみ耳
- の
- うら裏
- で
- は跳ねていた 。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. — Tatoeba