Jisho

×

Sentences — 48 found

  • jreibun/7226/2
      姉は恋愛ドラマを見て涙を流していた。
    My sister was in tears watching a romantic TV drama. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7261/1
    • かぞくあい家族愛
    • えが描いた
    • ドラマを見ていると、感動して泣けてくる。
    I cannot help crying when I watch a moving drama that depicts familial love. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/646/1
      ドラマの
    • ちゅうばん中盤
    • で意味ありげに登場した
    • じんぶつ人物
    • が、
    • ほんすじ本筋
    • に関係がなかったことがわかってがっかりした。
    I was disappointed to discover that an interesting character who appeared in the middle of the drama had nothing to do with the main plot. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4425/3
      トーク番組で若い頃に
    • はつしゅえん初主演した
    • ドラマの映像が流れ、それを見た
    • はいゆう俳優
    • は照れくさそうに笑った。
    During a talk show the footage of the drama in which the actor first starred as a young man was shown, and on viewing it he laughed shyly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5727/1
      テレビの
    • じだいげき時代劇
    • があれほど
    • たいしゅう大衆
    • に受けた理由はいくつかあるだろうが、
    • しちょうしゃ視聴者
    • は、
    • まいかい毎回
    • はで派手な
    • たて殺陣
    • を見るのを楽しみにしており、
    • かんぜんちょうあく勧善懲悪
    • のストーリー
    • てんかい展開
    • かいさい快哉
    • おく送って
    • いたということがあるのではないだろうか。
    There may be several reasons why historical TV drama series are so well received by the viewing public, but one reason might be that viewers looked forward to seeing the dramatic sword fights and are delighted by storylines in which good always prevails over evil. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8299/1
      やることが何もないので、
    • ひま暇つぶし
    • に海外ドラマシリーズを
    • だいいちわ第1話
    • から見ることにした。
    Since there was nothing to do, to kill time I decided to watch a foreign drama series starting at episode 1. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9058/2
      このドラマは
    • だいいちじせかいたいせんご第一次世界大戦後
    • のイギリスにおける
    • ぼつらくきぞく没落貴族
    • やしき屋敷
    • ぶたい舞台
    • にした
    • いさんそうぞく遺産相続
    • をめぐるミステリーである。
    This drama is an inheritance mystery staged in post-WWI Britain at a fallen aristocrat’s mansion Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9125/2
      私たち演劇クラブは、文化祭での発表に向けて毎日練習の
    • ひび日々
    • だ。その
    • ようす様子
    • を全部動画で見せてしまうと
    • とうじつ当日
    • たの楽しみ
    • がなくなってしまうので、ほんの少しだけ練習風景を紹介しよう。
    We, the drama club, have been practicing every day for our performance at the school festival. If we were to show you a video of it all, you would miss out on the fun on the day, so I will show you just a few clips of our practice scene. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9788/2
    • いま
    • 見ているドラマシリーズでは、もつれた人間関係から生まれる
    • あいぞうげき愛憎劇
    • が、
    • おやこにだい親子二代
    • にわたって繰り広げられる。
    In the drama series I am watching now, a love-hate relationship involving tangled connections unfolds between parents and their children. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4425/2
    • いま今や
    • ドラマや映画に
    • ひっぱ引っ張りだこ
    • で、
    • かずかず数々
    • の作品の主演を
    • つと務める
    • 俳優が、かつて
    • じゅうねんいじょう10年以上
    • したづみじだい下積み時代
    • があったと知って驚いた。
    I was surprised to learn that the actor who is now sought after for leading roles in dramas and movies and has starred in numerous productions formerly spent over 10 years struggling to establish himself in his early career. Jreibun
    Details ▸
  • 74031
    • きた
    • くに
    • から
    • ほっかいどう北海道
    • 富良野
    • ぶたい舞台
    • した
    • フジテレビジョン
    • せいさく制作
    • テレビドラマ
    "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. Tatoeba
    Details ▸
  • 74781
    • おんなごころ女心
    • きび機微
    • ぞんぶん存分に
    • たの楽しめる
    • ドラマ
    • である
    It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind. Tatoeba
    Details ▸
  • 75464
    • この
    • あき
    • めずら珍しく
    • ドラマ
    • たくさん
    • 見ている
    This autumn I am, unusually, watching many drama series. Tatoeba
    Details ▸
  • 76846
    • うまくいったら
    • れん連ドラ
    • しょうかい紹介
    • して
    • あげる
    If it goes well, I'll put you forward for a drama serial. Tatoeba
    Details ▸
  • 87681
    • かのじょ彼女
    • とくべつ特別
    • しょうがくきん奨学金
    • もらって
    • えんげき演劇
    • けんきゅう研究
    • していた
    She was studying drama on a special scholarship. Tatoeba
    Details ▸
  • 92591
    • かのじょ彼女
    • その
    • ドラマ
    • じゅうよう重要な
    • やく
    • えん演じた
    She played an important part in the drama. Tatoeba
    Details ▸
  • 97910
    • かれ彼ら
    • その
    • しょうせつ小説
    • ドラマ
    • した
    They made the novel into a drama. Tatoeba
    Details ▸
  • 102463
    • かれ
    • だいがく大学
    • えんげき演劇
    • せんこう専攻
    • した
    He majored in drama at college. Tatoeba
    Details ▸
  • 113159
    • かれ
    • その
    • ドラマ
    • かたずをの固唾を飲んで
    • 見つめた
    He watched the drama holding his breath. Tatoeba
    Details ▸
  • 120928
    • かれ
    • その
    • テレビドラマ
    • すじ
    • はな話す
    • やくわり役割
    • した
    He had the role of narrating the television drama. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >