Sentences — 53 found
-
214685
-
スタイン
- せんせい先生
- が
- すぐに
- しんさつ診察
- します 。
Dr. Stein will be with you shortly. — Tatoeba -
214736
- スケルトン
- はかせ博士
- は
- ゆうれい幽霊
- の
- けんきゅう研究
- で
- し知られている 。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. — Tatoeba -
215121
-
スウィート
- はかせ博士
- の
- せいかく性格
- は
- その
- な名
- と
- は
- うらはら裏腹
- であった 。
Dr. Sweet's nature belied his name. — Tatoeba -
215487
-
ジョンソン
- はかせ博士
- に
- ご
- しょうかい紹介
- いたし
- ましょうか 。
May I introduce you to Dr. Johnson? — Tatoeba -
216602
-
シーガル
- せんせい先生
- の
- でんわ電話
- ばんごう番号
- を
- さしあ差し上げます 。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number. — Tatoeba -
224196
- こちら
- から シーガル
- せんせい先生
- に
- でんわ電話
- して
- おきます 。
We'll call Dr. Shiegal for you. — Tatoeba -
225619
-
クライン
- いし医師
- から
- しょうかい紹介
- を
- う受けました 。
Dr. Klein recommended you to me. — Tatoeba -
225622
-
クラーク
- はかせ博士 、
- おねがお願い
- が
- ある
- のです
- が 。
Dr. Clark, may I ask a favor of you? — Tatoeba -
225732
-
キング
- せんせい先生
- の
- しんさつ診察
- の
- よやく予約
- を
- したい
- のです
- が 。
I'd like to make an appointment with Dr. King. — Tatoeba -
235896
-
1972
- ねん年
- に 、フランシーヌ・パターソン
- はかせ博士
- は ココ
- に
- しゅわ手話
- を
- おし教え
- はじ始めた 。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. — Tatoeba -
198019
-
パターソン
- はかせ博士
- は
- しゅわ手話
- を
- つか使って
- ゴリラ
- と
- いし意志
- を
- つうじあ通じ合った 。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. — Tatoeba -
187303
- なんぷん何分
- か
- た経った
- の
- か 、
- それとも
- なんじかん何時間
- か
- た経った
- の
- か 、沼田
- せんせい先生
- が
- いえ家
- に
- はい入って
- きて 、禎子
- の
- ひたい額
- に
- て手
- を
- あ当てた 。
It could have been minutes, or even hours before Dr. Numata came in to feel Sadako's head. — Tatoeba -
198401
-
バーンズ
- せんせい先生
- に
- さんせい賛成
- します
- か 、
- それとも ローランド
- さん
- に
- さんせい賛成
- します
- か 。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? — Tatoeba