Sentences — 5 found
-
jreibun/4580/1
- さどう茶道 では
- しょうじ障子 を
- あ開ける とき、
- いちど一度 に全部
- あ開ける のではなく、
- にかい2回 または
- さんかい3回 に分けて
- あ開ける のが
- さほう作法 である。回数は
- りゅうは流派 によって
- こと異なる 。
In the tea ceremony, it is customary to open shōji (paper sliding door) in two or three separate movements. The number of movements varies from school to school. — Jreibun -
jreibun/6147/1
-
日本では一般にレストランやホテルでチップを渡す習慣はないが、伝統的な旅館では、
- へやつ部屋付き の
- なかい仲居さん に
- おせわお世話 になる意味をこめて
- こころづ心付け を渡すことがある。
In Japan, it is generally not customary to give a tip at restaurants and hotels. However, at a traditional ryokan (a Japanese-style inn), a gratuity may be given to the room attendant as a token of appreciation for his/her hospitality. — Jreibun -
122704
- にほん日本
- には
- よ良い
- サービス
- にたいに対して
- チップ
- を
- はら払う
- しゅうかん習慣
- は
- ない 。
In Japan it is not customary to tip for good service. — Tatoeba -
75837
- とく特に 、
- ちょうわへいきん調和平均
- の
- じっさい実際の
- しようれい使用例
- としては 、「
- へいきんそくど平均速度 」
- が
- おも主に
- とりあ取り上げられ 、
- せつめい説明
- が
- そこ
- で
- お終わって
- しまう
- の
- が
- つうれい通例
- である 。
In particular, it is customary for actual examples of use of the harmonic mean to generally cover "average speed," and explain no further than that. — Tatoeba -
185073
- かいがい海外
- に
- い行った
- とき
- は 、
- チップ
- が
- ひつよう必要な
- こと
- を
- おぼ覚えていた
- ほうがいい
- です
- よ 。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is customary. — Tatoeba