Sentences — 96 found
-
jreibun/612/1
- あさ朝 、子どもたちをスクールバスに乗せた
- あと後 、近所のお母さんたちが
- いどばたかいぎ井戸端会議 に花を咲かせている。
In the mornings, after loading their children onto the school bus, mothers in the neighborhood engage in casual conversation. — Jreibun -
jreibun/761/1
-
友だちを作るには、うじうじしていないで思い切って話しかけてみることも必要だ。
In order to make friends, you need to be bold and try striking up a conversation rather than being hesitant. — Jreibun -
jreibun/3742/1
- しょたいめん初対面 の
- ひと人 と話すのは
- にがて苦手だ 。天気の話など、
- さしさわ差し障り のない話しかできず、
- そのあとその後
- なに何 を話せばいいのかわからない。
I am not good at talking to strangers. I can only talk about the weather or other trivial things, but beyond that point, I struggle to proceed with conversation. — Jreibun -
jreibun/4433/2
-
父は日常会話でも
- ときどき時々 、
- よじじゅくご四字熟語 を使う。
- たと例えば 私に「人生は
- いちごいちえ一期一会 だから、人との出会いを大切にしなさい。」とか、母に「
- こんばん今晩
- おすしお寿司 を食べたいなあと思っていたら、お母さんは
- おすしお寿司 を買ってきた。
- いしんでんしん以心伝心 だ。」とかいった
- ぐあい具合 だ。
My father sometimes uses four-character kanji compounds in daily conversation. For example, he might say to me, “Life is filled with ‘once-in-a-lifetime encounters’ (一期一会) so cherish your encounters with people,” or to my mother, “I was just thinking that I’d like to have sushi tonight, and you bought sushi. It’s like ‘we can read each other’s mind’ (以心伝心),” — Jreibun -
jreibun/4550/1
-
私と主人は、共通の
- ゆうじん友人 の紹介で知り合った。
My husband and I met through a mutual friend. — Jreibun -
jreibun/4561/2
-
電車で乗り合わせた
- ねんぱい年配 の
- じょうきゃく乗客 に話しかけられ、
- お降りる 駅まで会話を楽しんだ。
An elderly passenger on the train spoke to me and we enjoyed a conversation until we reached the station where we got off. — Jreibun -
jreibun/8338/2
-
マイペースな
- ささき佐々木 さんは、
- まわ周り がどんなに
- もりあ盛り上がって いても、いつも
- ひとり一人
- ひょうひょう飄々 としていてあまり
- はなし話 に乗ってこない。
Mr. Sasaki likes to operate at his own pace, always remaining aloof and not engaging in conversation very much, regardless of the lively exchanges amongst people around him. — Jreibun -
jreibun/9107/1
- どうりょう同僚 との
- れんあいばなし恋愛話 が
- もりあ盛り上がり 、ついぽろりと自分が
- しゃないれんあい社内恋愛 をしているという
- ひみつ秘密 を話してしまった。
During a conversation about love lives among coworkers I became excited and my tongue carelessly slipped. I revealed the secret that I am actually dating someone within our company. — Jreibun -
jreibun/4550/2
-
文法や会話などいろいろな語学授業を受講しているので、新学期はそれぞれのクラスでまず自己紹介をすることから始まる。
Students take a variety of language classes, including grammar and conversation; the new semester begins with self-introductions in each class. — Jreibun -
140435
- あいの相乗り
- している
- ひと人
- は
- ほか他の
- じょうきゃく乗客
- と
- の
- かいわ会話
- を
- つつし慎む
- べき
- だ 。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers. — Tatoeba -
143210
- せいじ政治
- が
- かれ彼らの
- かいわ会話
- の
- おもな
- わだい話題
- だった 。
Politics was the main topic of their conversation. — Tatoeba -
144570
- ひと人
- の
- はなし話
- に
- 水を差さないで
- くれ 。
Don't throw a wet blanket over our conversation. — Tatoeba -
145318
- あたら新しい
- わだい話題
- が
- で出た 。
A new topic came up in conversation. — Tatoeba -
145812
- しょくじ食事
- ちゅう中
- の
- かいわ会話
- は 、
- いきい生き生き
- していて
- おもしろい 。
The conversation at table is lively and interesting. — Tatoeba -
151253
- わたし私達
- は
- やきゅう野球
- について
- おしゃべり
- した 。
We had a conversation about baseball. — Tatoeba -
157573
- わたし私
- は
- きんじょ近所
- の
- ひと人
- と
- たの楽しい
- かいわ会話
- を
- しました 。
I had an interesting conversation with my neighbor. — Tatoeba -
4993
-
「
- はい 」
- と 「
- いいえ 」
- しか
- い言わない
- ひと人
- と
- かいわ会話
- を
- つづ続ける
- の
- は
- むずか難しい 。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No. — Tatoeba -
74061
- たまに
- は
- へんさち偏差値
- の
- たか高い
- ひと人
- と
- レベル
- の
- たか高い
- かいわ会話
- して
- み
- たい 。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time. — Tatoeba -
74276
- もう
- よろしくて
- よ 。
- み実のない
- かいわ会話
- には
- うんざり
- です
- わ 。
That is enough. I have had it with fruitless conversation. — Tatoeba -
74400
- これ
- にたいに対して
- れいてき霊的な
- ことがら
- に
- かん関する
- ねっしん熱心な
- かいわ会話
- は 、
- れいてき霊的な
- しんぽ進歩
- に
- おお大いなる
- たす助け
- となります 。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. — Tatoeba