Jisho

×

Sentences — 65 found

  • jreibun/617/2
    • ふしょうじ不祥事
    • を起こした会社がようやく
    • かいけん会見
    • おこな行った
    • が、
    • おそ遅き
    • しっ失した
    • かん
    • いな否めない
    A press conference was finally held by the company that caused the scandal, but one cannot deny that there was a delay in their response. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4448/1
      学会発表の
    • あと
    • しつぎおうとう質疑応答
    • で、
    • しつもんしゃ質問者
    • からの
    • しつもん質問
    • しゅし主旨
    • がよくわからず
    • へんとう返答
    • こま困った
    During the question-and-answer session after the conference presentation, I had trouble answering questions from a member of the audience because I did not understand the purpose and intent of the questions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5310/1
    • こんねんど今年度
    • けっさん決算
    • おおあかじ大赤字
    • を出した
    • だいきぎょう大企業
    • は、
    • シーイーオーCEO
    • きしゃかいけん記者会見
    • で「
    • わがしゃ我が社
    • はまさに生きるか死ぬかの
    • せどぎわ瀬戸際
    • に立たされています」と発言した。
    The CEO of a large company that had filed an enormous deficit in this year’s accounts held a press conference and said, “Our company is now truly on the brink of bankruptcy, which is a life or death situation for us.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8340/2
    • だいひょうとりしまりやくしゃちょう代表取締役社長
    • である
    • さとうし佐藤氏
    • は、記者会見を
    • ひら開き
    • ぜんしゃ全社
    • 挙げて
    • コンプライアンスの改善に取り組むことを表明した。
    Mr. Sato, the President and Representative Director, held a press conference to announce the company’s organization-wide commitment to improving compliance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9821/1
      記者会見で議員の
    • おしょくぎわく汚職疑惑
    • について質問が出たが、それに対する
    • しゅしょう首相
    • の説明はいかにも
    • はぎ歯切れ
    • の悪い、
    • ものた物足りない
    • ものだった。
    Questions were raised at the press conference about allegations of corruption involving a Diet member. However, the prime minister’s explanation was rather tepid and fell short of being satisfactory. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9824/1
      海外の
    • ようじん要人
    • が出席する
    • こくさいかいぎじょう国際会議場
    • しゅうへん周辺
    • では、ものものしい
    • けいびたいせい警備態勢
    • 敷かれて
    • いた。
    Heavy security measures have been mounted around the International Conference Center, where foreign dignitaries are in attendance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9855/1
    • しゅしょう首相
    • の記者会見でのコメントはいかにも
    • もんきりがた紋切型
    • で、詳しい説明を期待していた記者たちをがっかりさせた。
    The prime minister’s comments at the press conference were rather clichéd, which disappointed reporters who were expecting a detailed explanation. Jreibun
    Details ▸
  • 77758
    • となり隣の
    • へや部屋
    • かいぎ会議
    • ちゅう
    • です
    There is a conference going on in the next room. Tatoeba
    Details ▸
  • 90212
    • かのじょ彼女
    • げんざい現在
    • かいぎ会議
    • ちゅう
    • である
    She is in conference now. Tatoeba
    Details ▸
  • 95489
    • かのじょ彼女
    • かいぎ会議
    • けっせき欠席
    • なので
    • ざんねん残念
    I am sorry that she is absent from the conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 96562
    • かれ彼ら
    • おそ遅く
    • まで
    • しゅのうかいだん首脳会談
    • つづ続けた
    They carried on the summit conference till late. Tatoeba
    Details ▸
  • 101458
    • かれ
    • にほん日本
    • だいひょう代表
    • して
    • かいぎ会議
    • 出た
    He represented Japan at a conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 107151
    • かれ
    • いま
    • かいぎ会議
    • ちゅう
    • です
    He is in conference now. Tatoeba
    Details ▸
  • 108836
    • かれ
    • がくじゅつ学術
    • かいぎ会議
    • しゅっせき出席
    • した
    He attended the scientific conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 109084
    • かれ
    • かいぎ会議
    • ひとこと一言
    • しゃべらなかった
    He stayed absolutely silent throughout the conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 109124
    • かれ
    • われわれ我々
    • きしゃかいけん記者会見
    • もうしで申し出
    • きょひ拒否
    • した
    He refused our offer to arrange a press conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 109158
    • かれ
    • 我が社
    • だいひょう代表
    • して
    • その
    • かいぎ会議
    • しゅっせき出席
    • した
    He represented our company at the conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 138273
    • たすう多数の
    • くに
    • だいひょう代表
    • その
    • かいぎ会議
    • さんか参加
    • した
    Delegates from many countries participated in the conference. Tatoeba
    Details ▸
  • 140778
    • ぜんたい全体として
    • みれば
    • その
    • こくさいかいぎ国際会議
    • せいこう成功
    • だった
    All in all, the international conference was a success. Tatoeba
    Details ▸
  • 143381
    • せかいじゅう世界中
    • ひとびと人々
    • サミット
    • かいだん会談
    • ちゅうもく注目
    • している
    The whole world is watching the summit conference. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >