Jisho

×

Sentences — 168 found

  • jreibun/668/3
    • しょくば職場
    • どうりょう同僚
    • くろうと玄人
    • はだしのジャズの
    • うたいて歌い手
    • で「よろしかったら、
    • こんど今度
    • いらっしゃいませんか。」とライブの
    • けん
    • をくれた。
    A colleague of mine at work can sing jazz at a level that shames professionals. She gave me a ticket for her live concert saying, “If you have time, please stop by to see our next performance.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/744/2
      コンサートのチケット
    • よやくうけつけ予約受付
    • は、
    • あす明日
    • ごぜん午前
    • じゅうじ10時
    • からだ。
    Ticket reservations for the concert will be accepted starting tomorrow at 10 a.m. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2438/1
      この
    • みち
    • となり
    • まち
    • との
    • きょうかいせん境界線
    • である。
    This road works as a boundary line between our town and the neighboring town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2565/1
    • ゆう夕べ
    • のコンサートのギター演奏は、リズムの
    • 切れ
    • が良く、素晴らしかった。
    The guitar performance at the evening concert was excellent, with great rhythmical breaks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3254/1
      優勝をかけた試合で取った
    • せんせいてん先制点
    • に、観客は興奮し、歓声を上げた。
    The crowd was excited and cheered for the first goal scored in the championship match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4414/1
    • よこはま横浜スタジアム
    • やくさんまんにん約3万人
    • しゅうよう収容できる
    • 大きさで、スポーツイベントの
    • ほか
    • 、コンサート会場としても利用されている。
    Yokohama Stadium is large enough to accommodate approximately 30,000 people and is used as a concert venue as well as for sporting events. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8030/2
      世界各地に伝わる
    • みんわ民話
    • を集めた絵本シリーズは、
    • にじゅういっせいき21世紀
    • になってもなお
    • はん
    • かさ重ね
    • 、多くの子どもたちに読まれている。
    The picture book series of folk tales from around the world is still in print and has been read by many children even in the 21st century. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8293/1
    • おとず訪れた
    • コンサートで、ソリストの
    • かな奏でる
    • バイオリンの美しい
    • ひび響き
    • ききい聞き入った
    At a concert I attended, I listened to the beautiful sound of the violin played by the soloist. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8980/2
    • の新しいコンサートホールが完成し、オープニングセレモニーとして、
    • かいがい海外
    • ちょめい著名な
    • ピアニストのリサイタルが
    • かいさい開催
    • されることが
    • けってい決定
    • した。
    The city’s new concert hall has been completed, and the opening ceremony will feature a recital by an internationally renowned pianist from overseas. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9007/2
    • じゅうがつ10月
    • とおか10日
    • に「ふじさんホール」で子ども向けコンサートが
    • おこな行われる
    • 。このコンサートは、小学生以下の子どもが参加する場合は
    • ほごしゃ保護者
    • どうはん同伴
    • が必要である。
    A concert for children will be held at the Fujisan Hall on October 10. Children of elementary school age and younger must be accompanied by a parent or guardian when attending this concert. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9861/1
    • にんき人気
    • のアニメ声優がステージで
    • うた
    • ひろう披露する
    • とあって、コンサートには国内や海外からもファンが集まった。
    The concert attracted fans from Japan and abroad, as popular anime voice actors performed songs on stage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2438/2
      芸術は境界を
    • 超える
    • 。今日のコンサートで演奏されたのは、ジャズとクラシックの境界を
    • 越えた
    • 新しい音楽だった。
    Art transcends genres. The music played at today’s concert was new music that crossed the boundary between jazz and classical. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3254/2
    • はな華やかな
    • スポットライトを
    • 浴びて
    • アイドルグループが登場したとたん、コンサート会場の観客は興奮を
    • おさ抑えきれず
    • かんせい歓声
    • を上げた。
    As soon as the popular idol group appeared in the spotlight, the audience attending the concert was unable to contain its excitement and cheered. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8030/3
      今晩のコンサートで演奏された
    • こうきょうきょく交響曲
    • は、
    • さっきょくか作曲家
    • すうかい数回
    • にわたって修正を
    • おこな行った
    • ため、
    • がくふ楽譜
    • ふくすう複数
    • はん
    • があることが知られている。
    The symphony performed in this evening’s concert is known to have multiple editions of its score, as the composer made several revisions. Jreibun
    Details ▸
  • 141838
    • せんしゅう先週
    • どようび土曜日
    • には
    • すく少なからぬ
    • がくせい学生
    • コンサート
    • きた
    Not a few students came to the concert last Saturday. Tatoeba
    Details ▸
  • 143327
    • ぜひ是非とも
    • コンサート
    • せいこう成功
    • する
    • こと
    • ねが願っている
    I want the concert to be a success at any cost. Tatoeba
    Details ▸
  • 150241
    • つぎ次の
    • にちようび日曜日
    • コンサート
    • あります
    There will be a concert next Sunday. Tatoeba
    Details ▸
  • 150344
    • つぎ次の
    • コンサート
    • 6月
    • あります
    The next concert will take place in June. Tatoeba
    Details ▸
  • 152056
    • わたし私達
    • かいじょう会場
    • ついた
    • とき
    • には
    • すでに
    • コンサート
    • はじ始まっていた
    When we went to the hall, the concert had already begun. Tatoeba
    Details ▸
  • 154583
    • わたし
    • かれ
    • コンサート
    • うた歌う
    • 聞いた
    I heard him sing at the concert. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >