Sentences — 24 found
-
jreibun/27/1
-
打者の
- がいや外野 フライで、
- いちるいそうしゃ一塁走者 が
- にるい二塁 、
- さんるい三塁 を回ってホームを
- めざ目指す も、
- がいやしゅ外野手 の
- こんしん渾身 の送球でアウトになった。
As the batter hit a long fly ball to the outfield area, the runner at first base advanced to the second base, to the third base, and then finally attempted to reach the home base, but was tagged out by the outfielder’s powerful throw. — Jreibun -
jreibun/100/1
- ひと人 の
- わるくち悪口 ばかり言ったり、
- ひと人 の
- ふこう不幸 を喜ぶようなあさましい
- にんげん人間 にはなりたくない。
I don’t want to be the kind of base person who always speaks ill of others or takes pleasure in others’ misfortunes. — Jreibun -
140235
- ぞう像
- の
- どだい土台
- に
- かれ彼らの
- ねが願い
- が
- きざ刻まれている 。
Their wish is engraved on the base of the statue. — Tatoeba -
141489
- せんとうだしゃ先頭打者
- が
- ヒット
- で
- しゅつるい出塁
- した 。
The first batter up got a base hit. — Tatoeba -
74970
- しろ城
- から
- その
- ふもと
- を
- ゆるやかに
- わんきょく湾曲
- して
- なが流れる
- かわ川
- ぜんたい全体
- が
- み見えました 。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base. — Tatoeba -
75900
- だいざ台座
- に
- しんぼう心棒
- を
- た立てて 、
- かく各
- パーツ
- を
- ずらし
- ながら
- かさ重ねて
- いきます 。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. — Tatoeba -
77183
- はなしあ話し合い
- の
- もと
- に
- する
- ために 、
- ミーティング
- に
- さきだ先立ち 、
- みなさま皆様
- から
- いただいた
- ていあん提案
- を
- とりまとめて
- みました 。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. — Tatoeba -
109844
- かれ彼
- は
- いちるい一塁
- へ
- な投げた 。
He threw the ball to first base. — Tatoeba -
170137
- きのう昨日 、
- かれ彼
- は
- きち基地
- に
- かえ帰らなかった 。
He didn't come back to the base yesterday. — Tatoeba -
177339
- きみ君
- は
- きみ君の
- りろん理論
- の
- きそ基礎
- を
- どこ
- に
- お置いている
- の
- か 。
What do you base your theory on? — Tatoeba -
185743
- われわれ我々
- は
- ふぶき吹雪
- の
- なか中
- を
- ベースキャンプ
- に
- もど戻る
- のに
- くろう苦労
- した 。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard. — Tatoeba -
186408
- 我が社
- の
- ほんきょち本拠地
- は
- とうきょう東京
- である 。
Our company's base is in Tokyo. — Tatoeba -
187777
- なん何とか
- 足がかり
- を
- つかんだ
- ていど程度
- です
- よ 。
We just got to first base. — Tatoeba -
192563
- キューバリブレ
- は
- ラムしゅラム酒
- を
- ベース
- に
- した
- カクテル
- です 。
A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. — Tatoeba -
208346
- その
- そうしゃ走者
- は 3
- とりで塁
- に
- とうるい盗塁
- した 。
The runner stole third base. — Tatoeba -
219082
- コメディアン
- は
- むざん無惨な
- し死
- や
- だいじこ大事故
- と
- いった
- ひげきてき悲劇的
- じょうきょう状況
- を
- じょうだん冗談
- の
- ネタ
- に
- している 。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. — Tatoeba -
222304
- この
- ちか近く
- に
- ぐん軍
- の
- きち基地
- が
- ある 。
There is a military base near here. — Tatoeba -
228081
- うわさ
- だけ
- にもとに基づいて
- ひと人
- の
- ひょうか評価
- を
- して
- は
- ならない 。
You must not base your estimation of a person on rumor alone. — Tatoeba -
233387
- あなた
- の
- きゅうよ給与
- は
- いってい一定の
- きほんきゅう基本給
- に
- はんばい販売
- てすうりょう手数料
- が
- かさん加算
- されます 。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. — Tatoeba -
235642
- いちるい1塁
- が
- あいていた
- ので
- だしゃ打者
- を
- ある歩かせた 。
With first base open, he walked the batter. — Tatoeba