Sentences — 36 found
-
197033
- ブラスバンド
- が
- こうしんきょく行進曲
- を 3
- きょく曲
- えんそう演奏
- した 。
The brass band played three marches. — Tatoeba -
197756
- バンド
- の
- えんそう演奏
- は
- なんじ何時
- に
- はじ始まります
- か 。
What time will the band start playing? — Tatoeba -
197757
- バンド
- が
- こうしんきょく行進曲
- を
- お終えた
- ところ
- です 。
The band has played a march. — Tatoeba -
197758
- バンドエード
- か
- ほうたい包帯 、
- あります
- か 。
Can I have a Band-Aid? — Tatoeba -
197759
- バンドエイド
- と
- くすり薬
- を
- ください 。
Could you send up a Band-Aid and some medicine? — Tatoeba -
203087
- ダンサー
- たち
- は
- がくだん楽団
- の
- おんがく音楽
- に
- あわせて
- ステップ
- を
- ふ踏んだ 。
The dancers timed their steps to the music of the band. — Tatoeba -
211618
- その
- がくだん楽団
- が
- パレード
- の
- けんぶつ見物
- きゃく客
- を
- たの楽しませた 。
The band entertained the spectators at the parade. — Tatoeba -
212716
- その
- パレード
- は
- ぐんがくたい軍楽隊
- に
- せんどう先導
- された 。
The parade was led by an army band. — Tatoeba -
219085
- ゴムバンド
- が
- プツンと
- おお大きな
- おとをた音を立てて
- き切れた 。
The rubber band broke with a vicious snap. — Tatoeba -
219110
- ご
- ひいき
- の
- ロック
- グループ
- は
- なんようび何曜日
- と
- なんようび何曜日
- に
- やっています
- か 。
Which days of the week does your favourite rock band play? — Tatoeba -
223303
- この
- バンド
- の
- えんそう演奏
- を
- き聞いている
- の 。
I'm listening to this band. — Tatoeba -
2280942
- けさ今朝
- この
- わ輪ゴム
- を
- ポケット
- に
- い入れた
- とき
- には 、
- これ
- が
- やくにた役に立つ
- ことになろう
- とは
- おもってもみ思ってもみなかった 。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning. — Tatoeba -
197752
- バンド
- な名
- は レッド・ホット。
My band name's Red Hot. — Tatoeba -
184125
- がくだん楽団
- は
- あたら新しい
- しきしゃ指揮者
- の
- しき指揮
- で
- すばらしい
- えんそう演奏
- を
- した 。
The band played marvellously under the baton of a new conductor. — Tatoeba -
213392
- その
- インディアン
- の
- む群れ
- は 、
- ほんの
- ちょっと
- でも
- おこ怒らす
- と
- たたか戦い
- を
- いど挑もう
- とした 。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation. — Tatoeba -
223842
- この
- クラブ
- は
- ライブバンド
- ですか 、
- ディー・ジェーDJ
- ですか 。
Is there a live band or a DJ in this club? — Tatoeba