Jisho

×

Sentences — 108 found

  • jreibun/631/1
    • みち
    • を聞くために知らない
    • ひと
    • に話しかけたら、相手は
    • いぶか訝しげ
    • な顔で私を見た。
    When I talked to a stranger to ask for directions, he (she) gave me a puzzled look. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/680/1
      材料や調味料を入れるだけで簡単に調理ができる
    • でんきなべ電気鍋
    • は、
    • ひとむかしまえ一昔前
    • と比べて性能が格段に進化している。
    Electric pots that allow easy, automated cooking by simply adding ingredients and seasonings have evolved dramatically in performance over the last decade. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/680/3
      パソコンを使った作業は、
    • ちょうじかん長時間
    • 休まずに続けるより、適度に
    • きゅうけい休憩
    • 入れる
    • ほうが能率が上がる。
    Working on a computer is more efficient if you allow yourself short breaks rather than continuing to work without rest over long periods. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2429/1
    • けが怪我
    • を心配して子どもにナイフを使わせない
    • おや
    • も多いが、
    • さとう佐藤さん
    • は小学生なのに
    • きよう器用な
    • 手つき
    • で鉛筆を削った。
    Many parents do not allow their children to use knives for fear of injury. However, despite being an elementary school student, Sato-san dexterously sharpened a pencil with a knife. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2567/1
    • にざかな煮魚
    • は、
    • 煮る
    • 前に、
    • さかな
    • きれめ切れ目
    • 入れる
    • と味がよく
    • しみこ染み込む
    For boiled fish, cut a slit in the fish before cooking to allow the flavor to soak in well. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3205/1
      ファイル転送サービスを利用すると、
    • だいようりょう大容量
    • のデータを高速で送信・受信することができる。
    File transfer services allow large amounts of data to be sent and received at high speed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4463/1
      交通情報アプリを使えば、目的地までの交通手段や
    • けいろ経路
    • 、料金、時刻表などを瞬時に調べることができる。
    Transportation information apps allow users to instantly find out the means of transportation, routes, fares, and timetables to their destinations. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4526/1
      結婚記念日には
    • ふうふ夫婦
    • でデートをしてお互いにプレゼントを贈ることにしようと決めた妻は、このルールをクリスマスにも
    • じゅんよう準用する
    • ことを夫に提案した。
    The wife, who had decided that the couple would have a date on their wedding anniversary and give each other gifts, suggested to her husband that this rule should also be applied to Christmas with necessary modifications. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4582/3
      カンニングをした生徒が、カンニングをしなかった生徒よりテストでいい点を取るなんて、「
    • しょうじきもの正直者
    • はバカを見る」
    • よのなか世の中
    • だ。そんなの
    • まちが間違って
    • いる。
    It is wrong for a student who cheated to receive a better exam result than a student who did not cheat; we cannot allow a society where “honest people draw the short straw.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5305/1
      学生は試験に
    • ちこく遅刻
    • した理由を説明したが、
    • たんとう担当
    • の教師は受験を認めなかった。
    The student explained why he was late for the exam, but the teacher in charge did not allow him to enter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6045/1
      教員会議の時間を確保するため、
    • しゅうへん周辺
    • の小学校は、毎週水曜日に短縮授業を実施している。
    To allow time for a faculty meeting, elementary schools in the surrounding area hold shortened classes every Wednesday. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8192/1
    • ねつ熱っぽかった
    • ので、
    • ひたい
    • 当てて
    • ねつ
    • がないか
    • たし確かめて
    • みた。
    I felt feverish, so I put my hand on my forehead to check my temperature. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8263/1
    • ひとみ
    • の大きさや色を
    • じぶんごの自分好み
    • に変えられるカラーコンタクトは、
    • いま今や
    • ファッションアイテムの
    • ひと1つ
    • になった。
    Colored contact lenses, which allow people to change the size and color of their eyes to their liking, have become a fashion accessory. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9025/2
      携帯電話の
    • がめん画面
    • をタッチしても
    • はんのう反応しない
    • という
    • ふぐあい不具合
    • が起きたが、
    • むりょうほしょうきかんない無料保証期間内
    • だったので、
    • ほしょうしょ保証書
    • を見せたところ
    • むりょう無料
    • しゅうり修理
    • してもらえた。
    I had a problem with my cell phone screen not responding to touch. However, it was still within the free warranty period; therefore, upon showing my warranty card, I was able to have it repaired free of charge. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9096/2
      日本の保育園では
    • あき
    • によく
    • いもほりたいけん芋掘り体験
    • おこな行われる
    • いもほりたいけん芋掘り体験
    • とは、近くの農家の
    • はたけ
    • へ行き、サツマイモを
    • 掘る
    • ぎょうじ行事
    • である。この
    • ぎょうじ行事
    • とお通して
    • 、自然に触れ、
    • しょくもつ食物
    • への興味をもつことが目的とされる。
    Nursery schools in Japan often hold a hands-on sweet potato-digging experience event in the fall. In this event, children go to a nearby farmer’s field and dig sweet potatoes. The purpose of this event is to allow children to experience nature and develop an interest in food. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9793/1
      忙しい生活を送る
    • ひと
    • あいだ
    • では、時間をかけずに料理が作れる「
    • じたん時短
    • レシピ」がもてはやされている。
    “Time-saving recipes,” which allow people to prepare food in less time, are gaining popularity among those who lead busy lives. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9891/2
    • ひと
    • さいぼうない細胞内
    • のミトコンドリアは、
    • ひと
    • が活動するためのエネルギーを作る
    • はつでんしょ発電所
    • のような
    • やくめ役目
    • 果たして
    • いる。
    Mitochondria in human cells act like power plants, producing energy to allow people to partake in various activities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/631/2
    • じょうし上司
    • のパワハラを社内相談
    • まどぐち窓口
    • に相談しても
    • いっこう一向に
    • らち
    • 明かない
    • ため、社長に
    • じきそ直訴
    • するため社長室を
    • おとず訪れた
    • 。アポイントはないが社長に面会したい
    • むね
    • 告げる
    • と、私が
    • ふおん不穏な
    • 空気を
    • かもしだ醸し出して
    • いたからだろうか、
    • うけつけ受付
    • の男性は
    • いぶか訝しげに
    • 私の
    • かお
    • を見ると「
    • おやくそくお約束
    • のない
    • かた
    • おとりつお取り次ぎ
    • はいたしかねます」と
    • いんぎん慇懃に
    • 述べた。
    I consulted with the internal consultation office about my boss’s harassment, but my complaint was getting nowhere. Therefore, I decided to directly approach the president in his office. When I told the man at the reception desk that I did not have an appointment, but wanted to meet with the president, he looked at me quizzically, perhaps because I appeared nervous and unsettled. The man courteously said, “I cannot allow you to see the president unless you have an appointment.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4526/2
      契約社員の
    • ふくりこうせい福利厚生
    • にも
    • せいしゃいん正社員
    • の規定を準用し、健康診断をきちんと受けられるようになどしたほうが、結果的には
    • いりょうひふたんとう けいひせつげん医療費負担等
    • 、会社の
    • けいひせつげん経費節減
    • につながる。
    It would be better to apply the same rules to the benefits of contract employees as to those of regular employees. For example, allow them to receive proper medical checkups, which would ultimately lead to cost savings for the company in terms of medical and other expenses. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8192/2
      便利な
    • としん都心
    • に家を建てたいが、今の予算では
    • ねこ
    • ひたい
    • ほどの土地しか買えそうにない。
    I want to build a house in a convenient central location, but my current budget will only allow me to buy a tiny plot of land so small that it is often referred to as the size of a “cat’s forehead.” Jreibun
    Details ▸
More Sentences >