Sentences — 14 found
-
jreibun/9813/1Details ▸
-
かつて
- しがけん滋賀県 に住んだ
- ようせつ夭折 の
- にほんがか日本画家 は
- びわこ琵琶湖 にまつわる
- りゅうじょ竜女 の
- ものがたり物語 を題材とし、いくつかの作品を残している。
The Japanese painter who once lived in Shiga Prefecture and died young left several works based on the tale of the dragon lady associated with Lake Biwa. — Jreibun -
74123Details ▸
-
「
- なあ 、
- そこ
- の
- ねえ姉さん 」「
- え ?」「
- ちょっと
- そうだんにの相談に乗って
- くれない
- か ?」
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?" — Tatoeba -
77251Details ▸
- ろうふじん老婦人
- は
- それ
- を
- かのじょ彼女
- に
- プレゼント
- し 、
- ぜひ是非
- う受けて
- ほしい
- と
- いった 。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it. — Tatoeba -
90563Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- きふじん貴婦人
- の
- ふうかく風格
- を
- そな備えていた 。
She bore the air of a lady. — Tatoeba -
94971Details ▸
- かのじょ彼女
- には
- きふじん貴婦人
- の
- ふうかく風格
- が
- ある 。
She has the air of being a lady. — Tatoeba -
98927Details ▸
- かれ彼
- は
- となり隣
- に
- た立っている
- ふじん婦人
- に
- いくつか
- しつもん質問をした 。
He asked some questions of the lady standing next to him. — Tatoeba -
104748Details ▸
- かれ彼
- は
- しつれい失礼
- を
- も
- かえりみず
- その
- ふじん婦人
- に
- てがみをだ手紙を出した 。
He took the liberty of writing to the lady. — Tatoeba -
127149Details ▸
- だんせい男性
- は
- じょせい女性
- の
- めんぜん面前
- で
- は
- ぼうしをと帽子を取ります 。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. — Tatoeba -
185469Details ▸
- がか画家
- は
- その
- ふじん婦人
- の
- みりょく魅力
- を
- うまく
- 捕らえた 。
The artist captured the charm of the lady. — Tatoeba -
188548Details ▸
- おくさま奥様
- と
- お
- はな話しし
- たい
- のです
- が 。
I'd like to speak to the lady of the household. — Tatoeba -
207013Details ▸
- その
- ふじん婦人
- は
- しんじゅ真珠
- の
- ネックレス
- を
- かけていた 。
The lady wore a necklace of pearls. — Tatoeba -
209347Details ▸
- その
- じょせい女性
- の
- うつく美し
- さ
- は
- あらゆる
- ひと人
- に
- しょうさん賞賛
- された 。
The beauty of that lady was admired by everyone. — Tatoeba -
223723Details ▸
- この
- ご
- ふじん婦人
- が
- とお通れる
- ように
- みちをあ道をあけて
- ください 。
Please move out of the way so this lady can go through. — Tatoeba -
224194Details ▸
- こちら
- が
- きのう昨日
- はなお話し
- した
- ふじんご婦人
- です 。
This is the lady I spoke of yesterday. — Tatoeba