Sentences — 75 found
-
82385
- ぼく僕
- が
- きみ君
- なら 、
- そんな
- ばかげた
- こと
- は
- い言わなかっ
- たろう
- に 。
If I were you, I would not have said such nonsense. — Tatoeba -
94416
- かのじょ彼女の
- こうどう行動
- は
- ばかげている
- ように
- かん感じられた 。
Her behavior struck me as silly. — Tatoeba -
94640
- かのじょ彼女の
- いけん意見
- は
- ばかげて
- き聞こえる 。
Her ideas sound crazy. — Tatoeba -
94672
- かのじょ彼女の
- ばかげた
- かんが考え
- は
- ちゅうもく注目
- にも
- あたい値しない 。
Her foolish idea is beneath notice. — Tatoeba -
94766
- かのじょ彼女
- に
- はな話しかけよう
- とする
- とき 、
- わたし私
- は
- いつでも
- とても
- は恥ずかしくて 、
- くち口ごもる
- とか 、
- なに何か
- ばかげた
- こと
- を
- い言う
- いじょう以上
- の
- こと
- は
- できなかった 。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid. — Tatoeba -
95833
- かれ彼
- を
- せっとく説得
- しようとする
- の
- は
- ばかげた
- こと
- だ 。
It is absurd trying to persuade him. — Tatoeba -
103711
- かれ彼
- は
- まがお真顔
- で
- ばか馬鹿げた
- はなし話
- を
- する 。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story. — Tatoeba -
104040
- かれ彼
- は
- わら笑って
- かのじょ彼女
- に
- その
- ばかげた
- かんが考え
- を
- 払いのけさせよう
- とした 。
He tried to laugh her out of her foolish belief. — Tatoeba -
105079
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- ばかげた
- こうい行為
- を
- せいとうか正当化
- しようとした 。
He tried to rationalize his foolish actions. — Tatoeba -
105080
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- ばかげた
- こうい行為
- を
- く悔やんでいる 。
He regrets his stupid acts. — Tatoeba -
106393
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- じてんしゃ自転車
- で
- きゅうしゅう九州
- へ
- い行く
- なんて
- ばかげてる
- と
- おも思った 。
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. — Tatoeba -
106394
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- じてんしゃ自転車
- で
- そこ
- に
- い行く
- なんて
- ばかげている
- と
- おも思った 。
He thought it foolish of me to go there by bike. — Tatoeba -
111311
- かれ彼
- は
- ばかげた
- こうどう行動
- を
- した 。
He acted foolishly. — Tatoeba -
111312
- かれ彼
- は
- ばかげた
- おこな行い
- を
- して
- 笑いもの
- になった 。
He was laughed at for a stupid act. — Tatoeba -
113583
- かれ彼
- は
- しばしば
- ばかげた
- しつもん質問をする 。
He often asks silly questions. — Tatoeba -
114601
- かれ彼
- は
- いつも
- ばかげた
- しつもん質問
- ばかり
- している 。
He's always asking silly questions. — Tatoeba -
119065
- かれ彼
- に
- そんな
- ばかげた
- かんが考え
- を
- たたきこむ
- な 。
Don't put such silly thoughts into his head. — Tatoeba -
119120
- かれ彼
- に
- あんな
- ばかげた
- こと
- を
- やめさせ
- なければならない 。
We must stop him from doing such stupid things. — Tatoeba -
120836
- かれ彼
- が
- そんな
- つまらない
- もの
- に
- お
- 金を使う
- の
- は
- ばかげた
- こと
- だった 。
It was foolish of him to waste his money on such trifles. — Tatoeba -
121115
- かれ彼
- が
- あまりにも
- ばか馬鹿げた
- ふるま振る舞い
- を
- していた
- ので
- わたし私
- は
- おこ怒らないで
- いられなかった 。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper. — Tatoeba