Sentences — 377 found
-
77838
- よ良
- さ
- そう
- に
- みえる
- うま馬
- でも
- とき時には
- よわ弱る
- こと
- も
- ある 。
A good-looking horse may sometimes break down. — Tatoeba -
78260
- なが流れ
- を
- わた渡っている
- あいだ間
- に
- うま馬
- を
- とりか取り替える
- な 。
Never swap horses while crossing a stream. — Tatoeba -
78512
- らくば落馬
- の
- けっか結果
- あし足
- を
- お折った 。
The fall from the horse resulted in a broken leg. — Tatoeba -
78792
- おどりこ踊り子
- たち達
- は
- しろ白い
- ドレス
- を
- き着て
- きゃしゃ
- に
- み見えます
- が 、
- じっさい実際
- には
- かのじょ彼女
- たち
- は
- うま馬
- のように
- ちからづよ力強い
- のです 。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. — Tatoeba -
79335
- ゆうじん友人
- たち達
- は
- わたし私
- が
- ばか馬鹿なことをした
- と
- しか叱った 。
My friends scolded me for my stupid behavior. — Tatoeba -
80156
- めくら盲
- うま馬
- には
- うなずいて
- も
- めくば目配せ
- して
- も
- おな同じ
- こと 。
A nod is as good as a wink to a blind horse. — Tatoeba -
154635
- わたし私
- は
- うま馬
- に
- の乗れる
- んだ
- よ 。
I can ride a horse. — Tatoeba -
81456
- ほんめい本命
- と
- たいこうば対抗馬
- が
- せりあ競り合った
- おかげお陰で 、
- ダークホース
- の
- かれ彼
- が
- ぎょふ漁夫
- の
- り利
- を
- え得た
- って
- わけ
- だ 。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. — Tatoeba -
81675
- ぼくどう牧童
- たち達
- は
- うま馬
- で
- な名
- も
- ない
- まち町
- に
- はい入って
- いった 。
The cowboys rode into an unknown town. — Tatoeba -
81788
- ぼく僕
- は
- かれ彼
- は
- ばか馬鹿
- だ
- と
- おも思う 。
I think him a fool. — Tatoeba -
81805
- ぼく僕
- は
- うま馬
- に
- の乗って
- み
- たい 。
I want to ride a horse. — Tatoeba -
82057
- ぼく僕
- は
- そんな
- こと
- を
- する
- ような
- ばか馬鹿
- ではない 。
I know better than to do a thing like that. — Tatoeba -
82382
- ぼく僕
- が
- きみ君
- なら
- その
- うま馬
- に
- か賭けたり
- しない 。
I wouldn't bet on that horse if I were you. — Tatoeba -
82449
- ほっかいどう北海道
- で
- は
- わら藁
- の
- うま馬
- を
- つくる 。
In Hokkaido, they make horses of straw. — Tatoeba -
83775
- ものい物言えば
- くちびる唇
- さむ寒し ・
- ばか馬鹿
- ほど
- い言い
- たがる 。
He knows most who speaks least. — Tatoeba -
84364
- ちち父
- は
- ぼくじょう牧場
- を
- も持っていて
- うし牛
- や
- うま馬
- を
- しいく飼育
- している 。
My father has a ranch and breeds cattle and horses. — Tatoeba -
84707
- ちち父
- は
- そんな
- ばか馬鹿なことをした
- こと
- で
- むすこ息子
- に
- はらをた腹を立てた 。
The father was angry with his son for doing such a silly thing. — Tatoeba -
84838
- とう父さん
- は
- そんな
- ばか馬鹿なことをした
- こと
- で
- むすこ息子
- に
- はらをた腹を立てた 。
The father was angry with his son for doing such a silly thing. — Tatoeba -
85188
- まず貧しい
- ひと人
- を
- ばか馬鹿にして
- は
- いけない 。
Don't make a fool of the poor. — Tatoeba -
87567
- かのじょ彼女
- は
- ばじょう馬上
- で
- たいへん
- くつろいでいる
- ように
- み見えた 。
She seemed so much at ease in the saddle. — Tatoeba