Sentences — 446 found
-
158906
- わたし私
- は
- ほんのすこほんの少し
- の
- ところ
- で
- ひこうき飛行機
- に
- のりおく乗り遅れて
- しまった 。
I missed the airplane by a minute. — Tatoeba -
74027
- この
- くうこう空港
- は 新千歳空港
- ほど
- びん便
- すう数
- が
- おお多くない
- ので 、
- そうげい送迎デッキ
- から
- み見て
- も
- さいしょ最初
- は
- ひこうき飛行機
- が
- いませんでした 。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. — Tatoeba -
75006
- いま今 、
- ひこうき飛行機
- の
- のりか乗り換え
- だ 。
- いま今まで
- ひこうき飛行機 8
- じかん時間
- の乗って 、
- のりか乗り換えて
- これ
- から
- また又 2
- じかん時間
- だ 。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. — Tatoeba -
75898
- おおがた大型
- と
- こがた小型の 2
- だい台
- の
- ひこうき飛行機
- が 、
- ハンガー
- ない内
- で
- ていし停止
- していました 。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. — Tatoeba -
76215
- きょうだい兄弟
- とも 「
- つま妻
- と
- ひこうき飛行機
- の
- りょうほう両方
- は
- やしな養えない 」
- と
- の
- りゆう理由
- で 、
- しょうがい生涯
- どくしん独身
- を
- とお通した 。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. — Tatoeba -
77537
- れっしゃ列車
- の
- か代わり
- に
- ひこうき飛行機
- に
- の乗る
- ことによって
- うしな失った
- じかん時間
- を
- うめあ埋め合わす
- ことができる 。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. — Tatoeba -
78187
- りょこう旅行
- する
- とき
- は
- わたし私
- は
- ひこうき飛行機
- の
- ほう方
- を
- この好みます 。
When I travel, I prefer to travel by air. — Tatoeba -
78442
- あらし嵐
- の
- ために
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- できなかった 。
A storm prevented the plane from taking off. — Tatoeba -
78450
- あらし嵐
- のせいで 、
- おお多く
- の
- ひこうき飛行機
- が
- ひこうじょう飛行場
- を
- とびた飛びたてなかった 。
The storm prevented many planes from leaving the airport. — Tatoeba -
78510
- らんきりゅう乱気流
- の
- ために
- ひこうき飛行機
- が
- ゆ揺れた 。
We had a rough flight because of turbulence. — Tatoeba -
78651
- らいしゅう来週
- の
- 今ごろ
- は
- ひこうき飛行機
- の
- なか中
- です 。
I will be flying about this time next party. — Tatoeba -
80182
- もけいひこうき模型飛行機
- を
- つく作る
- の
- は
- たの楽しい 。
Making a model plane is interesting. — Tatoeba -
80859
- きり霧
- で
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- を
- さまた妨げられた 。
The fog prevented the planes from taking off. — Tatoeba -
81194
- まんいち万一
- この
- ひこうき飛行機
- が
- のっと乗っ取られたら 、
- きみ君
- は
- いったい一体
- どう
- する
- だろうか 。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? — Tatoeba -
81722
- ぼく僕
- も
- ひこうき飛行機
- から
- はじ初めて
- にほん日本
- を
- み見た
- とき時 、
- おな同じように
- かん感じた
- から
- ね 。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane. — Tatoeba -
81767
- ぼく僕
- は
- ひこうき飛行機
- が
- りりく離陸
- して
- い行く
- の
- を
- み見る
- の
- が
- す好き
- だ 。
I like watching planes take off. — Tatoeba -
82145
- ぼく僕
- は 、
- ひこうき飛行機
- より
- でんしゃ電車
- で
- たび旅
- を
- する
- ほう方
- が
- す好き
- だ 。
I prefer travelling by train to flying. — Tatoeba -
82179
- ぼく僕
- の
- ひこうき飛行機
- の
- びん便
- が
- けっこう欠航
- になって 、
- あした明日
- まで
- しゅっぱつ出発
- できない
- んだ 。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. — Tatoeba -
82504
- ぼうふう暴風
- の
- ために
- わたし私たち
- の
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- できなかった 。
The storm prevented our plane from taking off. — Tatoeba -
84498
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- もけいひこうき模型飛行機
- を
- か買って
- くれた 。
Father bought me a model plane. — Tatoeba