Sentences — 47 found
-
jreibun/7358/1
-
夫は私が頼みごとをすると、すぐに「
- めんどう面倒 くさい」「やりたくない」と言うが、なんだかんだ言っても最終的にはしてくれる。
Whenever I ask my husband to do something for me, he immediately says, “I’m too lazy to do it” or “I don’t want to do it,” but regardless of what he says, he eventually does it anyway. — Jreibun -
jreibun/9782/1
-
知り合いが頼みごとの電話をかけてきたが、持って回った
- いいかた言い方 をするので最初は何が言いたいのかわからなかった。
An acquaintance called me to ask for a favor, but at first I couldn’t understand what he was trying to say because of the way he beat around the bush. — Jreibun -
142069
- おりい折り入って
- たの頼み
- たい
- こと
- が
- ある 。
I want to ask you a big favor. — Tatoeba -
153408
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に 4
- じ時
- ごろ
- むかえにき迎えに来て
- くれる
- ように
- たの頼みました 。
I asked her to pick me up around four. — Tatoeba -
154049
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- あした明日
- そこ
- へ
- い行く
- ように
- たの頼みました 。
I asked him to go there tomorrow. — Tatoeba -
154230
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- そんなに
- スピード
- を
- だ出さないで
- くれ
- と
- たの頼みました 。
I asked him not to drive so fast. — Tatoeba -
156481
- わたし私
- は
- わたし私
- を
- ころ殺して
- くれる
- ように
- と
- なんかい何回も
- むらびと村人
- に
- たの頼みました 。
I asked the villagers many times to let me die. — Tatoeba -
157472
- きみ君
- に
- ひと1つ
- たの頼み
- が
- ある 。
I want to ask a favor of you. — Tatoeba -
159240
- わたし私
- は トム
- に
- その
- まど窓
- を
- あ開ける
- ように
- たの頼みました 。
I asked Tom to open the window. — Tatoeba -
159241
- わたし私
- は トム
- に
- ギター
- を
- ひ弾いて
- くれ
- と
- たの頼みました 。
I asked Tom to play the guitar. — Tatoeba -
77272
- ろうじん老人
- は
- わたし私
- に
- 頼み事
- を
- した 。
The old man asked me a favor. — Tatoeba -
77768
- となり隣の
- 人たち
- に 、
- わたし私たち
- が
- るす留守
- に
- している
- あいだ間 、
- いぬ犬
- の
- せわ世話をして
- くれる
- ように
- たの頼みましょう 。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. — Tatoeba -
78566
- たの頼み
- さえすれば 、
- その
- はな花
- は
- もらえます 。
The flower is yours for the asking. — Tatoeba -
79266
- 有り難う 、
- どうぞ
- たの頼みます 。
Thank you. Please do. — Tatoeba -
89525
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- えき駅
- で
- でむか出迎える
- ように
- たの頼みました 。
She asked me to meet her at the station. — Tatoeba -
93441
- かのじょ彼女
- は
- あなた
- の
- おとうお父さん
- に
- てがみをだ手紙を出し
- つづ続ける
- ように
- たの頼みました 。
She asked me to continue writing to your father. — Tatoeba -
95043
- かのじょ彼女
- に
- その
- ほん本
- を
- おく送って
- くれ
- と
- たの頼み
- ましょうか 。
Shall I ask her to send the book to us? — Tatoeba -
100006
- かれ彼
- は
- いそが忙しい
- から
- と
- わたし私の
- たの頼み
- を
- ことわ断った 。
He declined my request, saying that he was busy. — Tatoeba -
100849
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- たの頼み
- を
- けんもほろろ
- に
- ことわ断った 。
He flatly refused her requests for help. — Tatoeba -
101130
- かれ彼
- は
- かれ彼らの
- たの頼み
- に
- みみをか耳を貸さなかった 。
He turned a deaf ear to their request. — Tatoeba