Sentences — 13 found
-
79414
- ゆうかん勇敢
- に
- なんきょく難局
- に
- たちむ立ち向かい 、
- その
- けっか結果
- は
- かみ神
- の
- しんぱん審判
- に
- まつ
- ほか
- は 、
- ほうい包囲
- から
- のが逃れる
- ほうほう方法
- は
- ない 。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. — Tatoeba -
79843
- もんだい問題
- は
- どうして
- なんきょく難局
- に
- あ当たる
- か
- である 。
The question is how we will bell the cat. — Tatoeba -
96441
- かれ彼ら
- は
- なんきょく難局
- を
- きりぬ切り抜けられなかった 。
They could not cope with difficulties. — Tatoeba -
97869
- かれ彼ら
- は
- その
- なんきょく難局
- を
- うまく
- きりぬ切り抜けられなかった 。
They could not cope with those difficulties. — Tatoeba -
100186
- かれ彼
- は
- き聞こえない
- ふりをして
- その
- なんきょく難局
- を
- きりぬ切り抜けた 。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear. — Tatoeba -
111707
- かれ彼
- は
- どうにか
- なんきょく難局
- を
- のがれた 。
He managed to get off the difficulty. — Tatoeba -
145319
- あたら新しい
- れんりつ連立
- せいふ政府
- は
- この
- なんきょく難局
- を
- のりき乗り切ろう
- としています 。
The new coalition government is trying to ride out the storm. — Tatoeba -
147096
- しょうぐん将軍
- は
- なんきょく難局
- に
- かんぜん敢然と
- たちむ立ち向かい 、
- じぐん自軍
- を
- はめつ破滅
- から
- すく救った 。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. — Tatoeba -
185654
- われわれ我々
- は
- なんきょく難局
- に
- ちょくめん直面
- している 。
We are confronted with a difficult situation. — Tatoeba -
220245
- この
- なんきょく難局
- に
- たちむ立ち向かえ 。
You've got to take the bull by the horns! — Tatoeba -
233100
- あなた
- の
- ちゅうこく忠告
- の
- おかげで 、
- わたし私
- は
- なんきょく難局
- を
- のりこ乗り越える
- ことができことが出来た 。
Thanks to your advice, I got over the hardship. — Tatoeba -
233193
- あなた
- の
- たす助け
- が
- なければ 、
- わたし私
- は
- その
- なんきょく難局
- を
- のりこ乗り越える
- ことができなかった
- でしょう 。
But for your help I could not have got over the hardship. — Tatoeba -
186104
- われわれ我々
- は
- この
- なんきょく難局
- を
- なん何とか
- して
- きりぬ切り抜け
- なければならない 。
We have to somehow come through this troublesome situation. — Tatoeba