Jisho

×

Sentences — 511 found

  • jreibun/2527/1
    • こだいし古代史
    • の本を読んであれこれ想像していたが、ギザのピラミッドは実際に
    • 行って
    • みると想像よりずっと巨大なものだった。
    I had expanded my imagination by reading books on ancient history, but when I actually visited the pyramids at Giza, I found them to be even bigger than I had imagined. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2575/1
      私の両親の
    • いえ
    • は小さなものだが、
    • せんぜん戦前
    • に建てられた
    • こみんか古民家
    • で、この
    • いっかく一角
    • では
    • きわだ際立って
    • いる。
    My parents’ house is small, but it is an old farmhouse built before the war and stands out in this corner of the town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2575/2
      この
    • まち
    • は観光地として特に
    • きわだ際立った
    • 特徴はないが、静かに
    • とき
    • を過ごすのにはよい、落ち着いたところだ。
    The city has no outstanding tourist attractions, but it is a nice, quiet place to visit. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2576/1
      試合時間の
    • しゅうりょうまぎわ終了間際
    • 、ぎりぎりの
    • きわ際どい
    • タイミングで最後のシュートが決まった。
    The goal was scored with a shot at the very last moment, just before the final whistle. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2576/2
      テニスの試合で私が打ち返したボールは
    • きわ際どい
    • ところに落ちたが、インと判定された。
    In a tennis match, I hit a ball back and it landed close to the line, but it was judged as in. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3220/1
      日本人は
    • かいわちゅう会話中
    • うなず頷く
    • ことが多いが、これは相手の言ったことを必ずしも
    • こうてい肯定して
    • いることを示すわけではなく、
    • じっさい実際は
    • ただ「話を聞いている」ということを示すだけのことも多い。
    Japanese people often nod during conversation, but this does not necessarily indicate that they agree with what the other party has said. In fact, a nod often merely confirms that the other party is listening and has understood what has been said rather than agreement. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3221/2
      工場では、作業工程を
    • じゅうぶん十分に
    • 理解し、よく
    • のみこ飲み込んで
    • から実際の作業に
    • はい入る
    • よう、従業員の指導を徹底して
    • おこな行って
    • いる。
    At the factory, they are thoroughly training employees to fully understand and grasp the work processes before they start actual work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3229/2
      いくら
    • りふじん理不尽
    • あつか扱い
    • を受けて「相手を
    • なぐ殴りたい
    • 」などと思ったとしても、実際に行動に移したらそれは犯罪になる。
    No matter how unreasonably a person is treated and how much he or she wants to punch the other person, if he or she actually acts on it, it is considered a crime. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3270/1
      オンライン試験を実施した
    • さい
    • にめい2名
    • の受験者の解答が
    • きわ極めて
    • ふしぜん不自然な
    • 程度に
    • いっち一致
    • しているという
    • じたい事態
    • はっせい発生
    • した。調査を
    • おこな行った
    • が、
    • なん何らか
    • ふせいこうい不正行為
    • おこな行われた
    • と考える以外に、
    • ごうりてき合理的な
    • 説明を
    • おこな行う
    • ことは
    • むずか難しい
    • との結論となった。
    During the administration of an online exam, the answers of two examinees were identical to an extremely unnatural extent. An investigation was conducted, and it was concluded that it was difficult to provide a reasonable explanation for the identical responses given by the two examinees other than to assume that some form of cheating had taken place. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3284/2
    • にんちしょう認知症
    • の家族を
    • かいご介護する
    • ことは、ニュースなどで
    • みき見聞きして
    • 大変だろうと思っていたが、実際に自分が
    • かいご介護
    • をする
    • たちば立場
    • になるとその
    • かこく苛酷さ
    • は想像を
    • はる遥かに
    • 超えていた。
    I had thought that caring for a family member with dementia would be difficult, having seen and heard about it on the news. However, when I found myself in the position of taking care of a family member with dementia, the severity of the situation was far greater than what I had imagined. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3297/2
    • はちねん8年
    • の交際を
    • 経て
    • 、ついに
    • さくねん昨年
    • ふたり二人
    • はゴールインした。しかし、これからが
    • ふたり二人
    • の新しい人生の本当のスタートだ。
    After eight years of dating, the two finally tied the knot last year. Now they are truly starting their new life together. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3315/1
      市役所の
    • にかい2階
    • には市民団体が設立した国際交流センターが設置され、外国人のための生活相談を
    • おこな行ったり
    • 、外国人と市民の国際交流イベントを企画したりしている。
    An international exchange center established by a citizens’ group has been set up on the second floor of city hall to provide daily life consultation for foreigners and to plan international exchange events between foreigners and citizens. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3315/2
    • むすこ息子
    • かよ通う
    • 中学校の教育目標には、国際社会の
    • いちいん一員
    • であることを自覚し、
    • こと異なる
    • 文化を持つ
    • ひとびと人々
    • との
    • きょうせい共生
    • をはかるということが
    • かか掲げられて
    • いる。
    The educational goal of my son’s junior high school is to make every student aware that they are a member of the international community and to encourage them to live in harmony with people of diverse cultures. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3320/1
      両親が国際結婚をしたため、
    • ようしょうじ幼少時
    • は日本とアメリカの
    • ふた2つ
    • こくせき国籍
    • を持っていたが、日本では
    • にじゅうこくせき二重国籍
    • みと認められて
    • いないため、
    • はたち二十歳
    • になったのを
    • きかい機会
    • にアメリカ
    • こくせき国籍
    • を選んだ。
    Because of my parents’ international marriage, I was granted two nationalities when I was a child: Japanese and American. Since dual nationality is not allowed in Japan, I chose American citizenship when I turned 20 years old. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3337/1
      国連とは、国際連合の
    • りゃく
    • のことで、英語の場合
    • ユナイテッドUnited
    • ネイションズNations
    • りゃくごう略号
    • ユーエヌUN
    • )という。国連の
    • かめいこくすう加盟国数
    • にせんにじゅういちねん2021年
    • しがつ4月
    • げんざい現在
    • ひゃくきゅうじゅうさんかこく193か国
    • のぼ上る
    Kokuren is the abbreviation for kokusairengō which corresponds to “U.N.” for the United Nations in English. As of April 2021, the U.N. has 193 member countries. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4073/1
      社長の
    • ごしそくご子息
    • は、
    • だいがくそつぎょうご大学卒業後
    • 、アメリカの大学院で国際政治を学んでいるそうだ。
    After graduating from college, the president’s son is studying international politics at a graduate school in the United States, I hear. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4182/1
      日本では、ゴミを捨てる
    • さい
    • 、種類ごとに
    • ぶんべつ分別し
    • かくじちたい各自治体
    • が指定する
    • ゴミぶくろゴミ袋
    • 入れて
    • 捨てなければならない。
    In Japan, when disposing of garbage, it must be separated by type and placed in garbage bags as designated by each local government. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4444/1
      オンライン講座を受講する際には、安定した通信環境が必要なため、通信容量に制限のないネットワーク環境を確保することが推奨されている。
    Since a stable Internet connection is required for online courses, it is recommended to have a good network system in place with unlimited capacity. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4463/2
    • へいわかつどうか平和活動家
    • たちは、デモにおいて「国際社会の平和のために、あらゆる手段を
    • こう講じて
    • 、大量破壊兵器やミサイルの拡散を防止していかなければならない」と
    • うった訴えた
    At their demonstration, peace activists urged the audience saying, “We must do everything in our power to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and missiles for the sake of peace in the international community.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4482/1
      主要な航空会社の国際線では、出発時間の
    • ろくじゅっぷんまえ/ろくじっぷんまえ60分前
    • までにチェックインを
    • 済ませて
    • おかなければならない。
    For international flights of major airlines, check-in must be completed at least 60 minutes prior to the time of departure. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >