Sentences — 34 found
-
jreibun/1403/5
- れいせん冷戦 の時代には、ヨーロッパには
- とうざい東西 を
- へだ隔てる
- てつ鉄 のカーテンが
- お下ろされて いると言われた。
During the Cold War era, it was said that an Iron Curtain had been drawn in Europe, separating Eastern Europe and Western Europe. — Jreibun -
jreibun/4311/1
- たんさん炭酸 ジュースを
- いっき一気に 飲むと、
- おうかくまく横隔膜 がけいれんし、しゃっくりが出ることがある。
Drinking carbonated beverages in one gulp may cause convulsions of the diaphragm and result in hiccups. — Jreibun -
jreibun/8336/2
-
私の
- ようふ養父 は、
- じっし実子 も
- ようし養子 も
- わけへだ分け隔てなく
- びょうどう平等に 育ててくれ、
- じっし実子 である
- おとうと弟 との
- さ差 を感じたことはなかった。
My adoptive father raised both his biological and adopted children equally, without prejudice, and I never noticed any difference in treatment between my biological younger brother and myself. — Jreibun -
74255
- さいきん細菌
- など
- から
- かくり隔離
- する
- ため 、
- めんかいしゃぜつ面会謝絶
- となっています 。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors. — Tatoeba -
75263
-
只見
- まち町
- は
- ふくしまけん福島県 南会津
- ちほう地方
- に
- あり 、
- きゅうしゅん急峻な
- やま山
- を
- へだ隔てて
- にいがた新潟
- と
- の
- けんざかい県境
- に
- いち位置
- しています 。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. — Tatoeba -
79857
- もんだい問題
- は 、
- この
- ひつよう必要な
- へだ隔たり
- を
- う埋める
- の
- が
- ちかく知覚
- である
- と
- いう
- てん点
- に
- ある 。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception. — Tatoeba -
106353
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- と
- みち道
- を
- へだ隔てた
- はんたいがわ反対側
- に
- す住んでいます 。
He lives across the street from us. — Tatoeba -
109560
- かれ彼
- は
- えんかくち遠隔地
- を
- たび旅
- する
- の
- を
- たの楽しんでいる 。
He enjoys exploring remote areas. — Tatoeba -
119604
- かれ彼
- が
- こた答える
- まえ前
- に
- なが長い
- じかん時間
- の
- かんかく間隔
- が
- あった 。
There was a long interval before he replied. — Tatoeba -
122375
- にほんかい日本海
- は
- にほん日本
- と
- アジア
- たいりく大陸
- を
- へだて隔てている 。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. — Tatoeba -
123161
- ふた二つ
- の
- まち町
- は
- かわ川
- で
- へだて隔てられている 。
The two towns are separated by a river. — Tatoeba -
143297
- せいべつ性別
- で
- ひと人
- を
- わけへだ分け隔て
- すべき
- でない 。
You should not discriminate against people because of their sex. — Tatoeba -
146983
- こや小屋
- は 50
- メートル
- の
- かんかく間隔
- で
- た建てられた 。
The huts were built with a space of 50 meters in between. — Tatoeba -
155657
- わたし私
- は
- じんしゅ人種
- かくり隔離
- に
- はんたい反対
- だ 。
I don't agree with segregation of people by race. — Tatoeba -
166765
- わたし私たち
- は 、
- ひとり一人
- の
- かんじゃ患者
- を
- のこ残りの
- かんじゃ患者
- から
- かくり隔離
- した 。
We have isolated one patient from the rest. — Tatoeba -
177698
- きみ君
- は
- それ
- を
- いってい一定の
- かんかく間隔
- を
- お置いて
- れんしゅう練習
- すべき
- だ 。
You must practice it at regular intervals. — Tatoeba -
189002
- えいこく英国
- は
- イギリスかいきょうイギリス海峡
- によって
- おうしゅう欧州
- たいりく大陸
- と
- へだて隔てられている 。
Britain is separated from the Continent by the Channel. — Tatoeba -
193228
- もっと
- たんとうちょくにゅう単刀直入に
- い言って
- くれない
- かな 。
- かっかそうよう隔靴掻痒
- の
- かん感
- なきにしもあらず
- だ
- よ 。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight? — Tatoeba -
198123
- バス
- は
- どれくらい
- の
- かんかく間隔
- で
- はし走っています
- か 。
How often do the buses run? — Tatoeba -
198138
- バス
- は 15
- ふん分
- かんかく間隔
- で
- うんてん運転
- されている 。
There is a bus every fifteen minutes. — Tatoeba