Sentences — 579 found
-
jreibun/2427/1
-
今日は雪が降っている。天気予報では
- いちにちじゅう一日中 降り続くらしい。
It is snowing today. According to the weather forecast it will continue to snow throughout the day. — Jreibun -
jreibun/7232/2
- まいとし毎年
- にがつ2月
- なか半ば には
- おおゆき大雪 が降る。
- きょう今日 は
- にがつ2月
- とおか10日 だから、そろそろ
- そな備えた ほうがよい。
Every year, we encounter heavy snow in mid-February. Today is February 10th, so it is time we started preparing for the imminent heavy snow. — Jreibun -
jreibun/7282/1
-
山の
- しゃめん斜面 に
- つ積もった 雪が
- くずれお崩れ落ちる と、
- なだれ雪崩 が起きる。雪が多く降る
- にがつ2月 に
- なだれ雪崩 が起きやすいので、注意が必要だ。
Avalanches occur when snow piled up on mountain slopes starts to slide downhill. Avalanches are more likely to occur in February, when there is more snowfall, so caution must be exercised. — Jreibun -
jreibun/93/1
- あさ朝 から降っていた
- こさめ小雨 が
- ひる昼 には
- おおあめ大雨 になり、午後に予定していた
- マラソンたいかいマラソン大会 は中止になった。
The light rain that had been falling since morning turned into heavy rain by noon, and the marathon race scheduled for the afternoon was cancelled. — Jreibun -
jreibun/750/3
-
日本語の
- うけみぶん受身文 には、「
- あめ雨 に
- ふ降られる 」」「
- さき先 を越される」のように、
- はなして話し手 に、
- なに何か
- こま困った ことが
- ふ降りかかる という状況を
- あらわ表す ものがある。
In some passive sentences in Japanese, there are expressions which depict situations in which something troublesome befalls the speaker, such as “ame-ni furareru” (be rained on) and “saki-o kosareru” (be overtaken). — Jreibun -
jreibun/2567/2
-
さっきまで降っていた雨が
- や止んだ 。雲の
- きれめ切れ目 から、
- ひ陽 が差し始めた。
The rain that had been falling earlier stopped. The sun began to shine through a break in the clouds. — Jreibun -
jreibun/4305/1
- さんかんぶ山間部 で
- おおゆき大雪 が
- ふ降る と交通が
- しゃだん遮断 されてしまい、日常生活にも支障が生じる。
Heavy snowfall in mountainous areas can block traffic and hinder daily activities. — Jreibun -
jreibun/4313/1
- きょう今日 は
- ぜんこくてき全国的 に
- こうせつ降雪 の予報が出ており、あまり雪が降らない
- とうきょうちほう東京地方 も
- ゆうがた夕方 から雪が積もり始め、みるみるうちに、
- しゃどう車道 と
- ほどう歩道 の区別がつかなくなった。
Snow was forecast to fall nationwide today. Even in the Tokyo area, where it does not snow very often, snow began to accumulate in the evening, and soon the boundary between the roadway and the sidewalk became blurred. — Jreibun -
jreibun/5243/1
- そと外 は雪が降っていて寒そうだったので、
- ぶあつ分厚い
- てあ手編み のセーターを着て出かけた。
It was snowing and seemed cold outside, so I put on a thick hand-knit sweater to go out. — Jreibun -
jreibun/5290/1
-
天気予報では「
- こうすいかくりつ降水確率
- ゼロ/れい0
- パーセント% 」だったので、雨が降ることは絶対にないと思い、傘を持って出なかった。ところが、午後になって
- おおあめ大雨 が降った。
Since the weather forecast announced “0% chance of precipitation,” I thought it would not rain and did not take an umbrella when leaving the house. However, in the afternoon, heavy rain started to fall. — Jreibun -
jreibun/5297/1
-
ビルの
- おくじょう屋上 に立って「どけ、飛び降るぞ」と
- さけ叫んで いた学生は、警察の
- なんじかん何時間 にもわたる
- せっとく説得 に
- おう応じ 、自殺を思いとどまった。
A student who had been shouting on the roof of a building, “Get out of the way. I’m going to jump,” was dissuaded from committing suicide after hours of persuasion by the police. — Jreibun -
jreibun/6099/2
- きのう昨日 は全国的に
- おおゆき大雪 で、あまり
- ゆき雪 の
- ふ降らない
- とうきょうちほう東京地方 でも
- ごセンチちか5センチ近い
- せきせつ積雪 があった。
Yesterday, there was heavy snowfall throughout Japan, and even in the Tokyo area, where it does not snow very often, nearly 5 cm of snow accumulated. — Jreibun -
jreibun/6101/1
- あさ朝 から降っていた
- ゆき雪 が
- いつのまにかいつの間 にか
- あめ雨 に変わっていた。この
- ようす様子 だと、
- すうじかんご数時間後 には
- ゆき雪 はすべて
- と溶けて しまうに違いない。
The snow that had been falling since this morning turned to rain before I knew it. By the looks of things, I’m sure all the snow will melt in a few hours. — Jreibun -
jreibun/9865/1
- あさ朝 から降っていた
- ゆき雪 はやがてみぞれ
- ま混じり の
- あめ雨 となり、うっすら
- つ積もって いた
- ゆき雪 は
- すべ全て 溶けてしまった。
The snow that had been falling since the morning eventually turned to rain mixed with sleet, and all the snow on the ground had melted away. — Jreibun -
jreibun/3295/1
-
天気予報で
- きょう今日 は
- たいき大気 の状態が不安定だと言っていたが、午後、空が暗くなったかと思うと、いきなり大きな
- こおり氷 の
- かたまり塊 のような
- ひょう雹 が
- ふ降って きた。
The weather forecast predicted unstable atmospheric conditions today. In the afternoon, when I noticed the sky darkening, it suddenly started to hail with small balls of ice falling from the sky. — Jreibun -
5212
- あめ雨
- が
- ふ降っている 。
It is raining. — Tatoeba -
74674
- あめ雨
- が
- ふ降って
- つち土
- に
- しめりけ湿り気
- が
- ある
- と
- くさ草
- は
- と取り
- やすく
- なる 。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. — Tatoeba -
74690
- そら空
- が
- あや怪しい 。
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かな 。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain. — Tatoeba -
75015
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降ったら
- むかえにき迎えに来て 。
Come to pick me up if it rains tomorrow. — Tatoeba -
75232
- また
- あめ雨
- が
- ふ降っている 。
- 2月
- の
- 雪まつり
- は
- ぶじ無事
- おこな行える
- だろうか 。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? — Tatoeba