Sentences — 7 found
-
jreibun/5982/1
-
見知らぬ
- ひと人 から電話がかかって来て、
- ぎんこうごうざ銀行口座 の
- あんしょうばんごう暗証番号 などを聞かれたら、それは
- さぎ詐欺 の可能性が高い。
- けっ決して
- あんしょうばんごう暗証番号 を教えたりせず、
- だま騙されない ようにしてください。
If you receive a phone call from a stranger asking for your bank account PIN number or other related information, it is most likely to be a scam. Never give out your PIN number to anyone, and do not be naïve enough to be deceived. — Jreibun -
jreibun/9123/1
- おや親 として子どもの将来は心配だが、子どもを信頼し、
- ほんにん本人 の
- いし意思 を
- そんちょう尊重 するのが
- わがや我が家 の教育方針である。
As parents, we are concerned about our childre’s future, but our family’s policy on education is to trust them and respect their wishes. — Jreibun -
jreibun/9123/2
- ぎんこうこうざ銀行口座 を
- かいせつ開設する
- さい際 にはパスポートや
- ざいりゅう在留カード などの
- ほんにんかくにん本人確認 ができる書類が必要だ。
When you open a bank account, documents that can be used as a proof of identity, such as a passport or residence card, are required. — Jreibun -
jreibun/9878/1
- やくしょ役所 に
- い行って 、住民税を銀行口座からの自動引き落としにする手続きを
- す済ませた 。
I went to the city office and completed the procedures to have the resident tax automatically deducted from my bank account. — Jreibun -
142483
- ぜいきん税金
- の
- ために
- かれ彼
- は
- ぎんこうこうざ銀行口座
- を
- こべつ個別
- に
- して
- おき
- たかった 。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. — Tatoeba -
168194
- しはら支払い
- を
- う受ける
- ために
- ぎんこうこうざ銀行口座
- を
- ひら開く
- ひつよう必要
- が
- ある 。
You need to open an account at a bank to receive the payment. — Tatoeba -
233382
- あなた
- の
- ぎんこうこうざ銀行口座
- を
- おし教えて
- いただけます
- か 。
May we know your bank account? — Tatoeba