Sentences — 20 found
-
jreibun/3196/1
- こうせき鉱石 は
- きん金 や
- ぎん銀 のような
- きんぞく金属 のものもあれば、
- せっかい石灰 や
- せっこう石膏 のような
- ひきんぞく非金属 のものもある。
Some ores are metals, such as gold and silver, while others are nonmetals, such as lime and gypsum. — Jreibun -
jreibun/3253/1
- こうぶつ鉱物 は
- てんねんしげん天然資源 であるため、
- むげん無限に
- さいくつ採掘できる わけではない。
Minerals are natural resources and cannot be mined infinitely. — Jreibun -
jreibun/3616/1
- しまねけん島根県 にある
- いわみぎんざん石見銀山 は
- こうざん鉱山
- いせき遺跡 として有名なところだ。今でも
- ぎんこうせき銀鉱石 の
- さいくつ採掘 で使われた
- こうどう坑道 が
- ちか地下 に残っている。
The Iwami Ginzan Silver Mine in Shimane Prefecture is famous as a mining ruin. The tunnels previously used for mining silver ore still exist underground. — Jreibun -
jreibun/6041/1
-
私の生まれた町は今はすっかりさびれているが、かつては
- たんこう炭鉱 の町として
- さか栄え 、
- せんきゅうひゃくろくじゅうねんだい1960年代 には
- じんこう人口 が
- ひゃくまんにん100万人 に
- たっ達して いたと言う。
The town where I was born is now completely deserted, but it used to be a prosperous coal mining town; in the 1960s the town’s population reached one million. — Jreibun -
143806
- みず水
- と
- もり森
- と
- こうぶつ鉱物
- は
- じゅうよう重要な
- しぜん自然
- の
- しげん資源
- です 。
Water, forests, and minerals are important natural resources. — Tatoeba -
173281
- こうざん鉱山
- ろうどうしゃ労働者
- が
- ちんあ賃上げ
- を
- ようきゅう要求
- して
- スト
- に
- とつにゅう突入
- した 。
The miners went on strike for a wage increase. — Tatoeba -
173282
- こうざん鉱山
- を
- しょゆう所有
- している
- ひと人
- から
- ぎん銀
- を
- か買っています 。
I buy my silver from a man who has a mine on his property. — Tatoeba -
183661
- がんせき岩石
- や
- こうぶつ鉱物
- は
- いろいろな
- めん面
- で
- わたし私たち
- に
- ゆうえき有益
- である 。
Rocks and minerals are useful for us in many ways. — Tatoeba -
207886
- その
- ちいき地域
- は
- こうぶつしげん鉱物資源
- が
- ひかくてき比較的
- ゆた豊か
- だ 。
The region is relatively rich in mineral resources. — Tatoeba -
209453
- その
- しゅう州
- は
- こうぶつしげん鉱物資源
- が
- ひかくてき比較的
- ほうふ豊富
- だ 。
The province is relatively rich in mineral resources. — Tatoeba -
213609
- そこ
- は
- てっこう鉄鉱
- に
- と富む 。
Iron ore occurs there in abundance. — Tatoeba -
210600
- その
- くに国
- は
- こうぶつしげん鉱物資源
- に
- と富んでいる 。
That country is rich in minerals. — Tatoeba -
210601
- その
- くに国
- は
- こうぶつしげん鉱物資源
- に
- めぐまれ恵まれている 。
That country is rich in mineral resources. — Tatoeba -
210602
- その
- くに国
- は
- こうさんぶつ鉱産物
- が
- ほうふ豊富
- です 。
That country is rich in mineral resources. — Tatoeba -
210669
- その
- こうざん鉱山
- は
- へいさ閉鎖
- している 。
That mine has shut down. — Tatoeba -
221262
- この
- しゅう州
- には
- こうぶつしげん鉱物資源
- が
- ほうふ豊富
- です 。
The province is rich in mineral resources. — Tatoeba -
221563
- この
- じてっこう磁鉄鉱
- は
- ちきゅう地球の
- じば磁場
- に
- 引きつけられる 。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field. — Tatoeba -
221968
- この
- こうざん鉱山
- は
- らいげつ来月
- へいざん閉山
- になる 。
This mine will close down next month. — Tatoeba -
227795
- オーストラリア
- は
- こうぶつ鉱物
- が
- ほうふ豊富
- だ 。
Australia is abundant in minerals. — Tatoeba -
230951
- あの
- しぶ支部
- は
- たんこう炭鉱
- ろうどうくみあい労働組合
- に
- ぞく属している 。
That branch is affiliated to the miners' union. — Tatoeba