Sentences — 63 found
-
151378
- わたし私達
- は
- に二
- ほん本
- の
- はしら柱
- の
- あいだ間
- に
- はりがね針金
- を
- は張った 。
We extended a wire between two posts. — Tatoeba -
154978
- わたし私
- は
- つりばり釣り針
- に
- えさ
- を
- つ付けた 。
I put a bait on a hook. — Tatoeba -
155412
- わたし私
- は
- ぜんにんしゃ前任者
- の
- ほうしん方針
- を
- とうしゅう踏襲
- する
- かんが考え
- です 。
I intend to follow my predecessor's policy. — Tatoeba -
156410
- わたし私
- は
- とけい時計
- の
- はり針
- を
- すす進めた 。
I advanced the hands on the clock. — Tatoeba -
75849
- とうしゅ党首
- は
- こんご今後
- の
- ほうしん方針
- を
- いっしゃせんり一瀉千里
- に
- のべた述べ立てた 。
The party leader rattled on at great length about future policies. — Tatoeba -
75961
- せいふ政府
- が
- いま今
- こっかい国会
- へ
- の
- かいせいあん改正案
- ていしゅつ提出
- の
- みおく見送り
- ほうしん方針
- を
- かた固めた
- こと
- を
- かんげい歓迎
- する
- いっぽう一方 、小泉
- しゅしょう首相
- が
- ていしゅつ提出
- だんねん断念
- を
- めいげん明言
- していない
- てん点
- を
- けいかい警戒
- する
- こえ声
- も
- あ上がった 。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. — Tatoeba -
78735
- らしんばん羅針盤
- の
- はり針
- は
- つね常に
- きた北
- を
- しめ示す 。
The compass pointer always seeks north. — Tatoeba -
82700
- ほうしん方針
- は
- ふた2つ
- の
- いけん意見
- の
- あいだ間
- を
- あれこれ
- と
- ぐらついた 。
The policy fluctuated between two opinions. — Tatoeba -
82907
- はは母
- は
- はりしごと針仕事
- で
- いそが忙しかった 。
Mother busied herself with sewing. — Tatoeba -
83383
- へん変な
- さかな魚
- が
- はり針
- に
- かかっている 。
A strange fish is on the hook. — Tatoeba -
84951
- と富んでいる
- もの
- が
- かみ神
- の
- くに国
- に
- はい入る
- より
- は 、
- らくだ
- が
- はりのあな針の穴
- を
- とお通る
- ほう方
- が
- もっと
- やさ易しい 。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. — Tatoeba -
88470
- かのじょ彼女
- は
- はりしごと針仕事
- が
- じょうず上手
- だ 。
She is handy with a needle. — Tatoeba -
88471
- かのじょ彼女
- は
- はりしごと針仕事
- の
- て手
- を
- やす休めて
- おちゃお茶
- を
- の飲んだ 。
She stopped sewing and had some tea. — Tatoeba -
88472
- かのじょ彼女
- は
- はり針
- を
- すすめていた 。
She pushed her needle in and out. — Tatoeba -
89171
- かのじょ彼女
- は
- とけい時計
- の
- はり針
- を
- すす進めた 。
She advanced the hands on the clock. — Tatoeba -
90773
- かのじょ彼女
- は
- かいしゃ会社
- の
- ほうしん方針
- を
- もっと
- あたま頭
- に
- たたきこんだ
- 方が良い 。
She'd better bone up on company policy. — Tatoeba -
96791
- かれ彼ら
- は
- しん新
- ほうしん方針
- を
- さいよう採用
- した 。
They adopted a new policy. — Tatoeba -
101999
- かれ彼
- は
- つりばり釣り針
- に
- いきえ生き餌
- を
- つけた 。
He put live bait on a hook. — Tatoeba -
103595
- かれ彼
- は
- はり針
- で
- ゆび指
- を
- さ刺した 。
He hurt his finger with a needle. — Tatoeba -
103777
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- でんとう電灯
- を
- と止める
- のに
- はりがね針金
- を
- つか使った 。
He used a wire to connect the new light. — Tatoeba