Sentences — 284 found
-
90404
- かのじょ彼女
- は
- かねも金持ち
- だ
- が
- かれ彼
- は
- びんぼう貧乏
- だ 。
She is rich but he is poor. — Tatoeba -
90405
- かのじょ彼女
- は
- かねも金持ち
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- その
- にばい2倍
- かねも金持ち
- だ 。
She is rich, but he is twice as rich. — Tatoeba -
90406
- かのじょ彼女
- は
- かね金
- を
- ろうひ浪費
- できる
- ほど
- かねも金持ち
- ではない 。
She is not rich enough to waste money. — Tatoeba -
93091
- かのじょ彼女
- は
- お
- かねも金持ち
- に
- ちが違いない 。
She must be well off. — Tatoeba -
93092
- かのじょ彼女
- は
- お
- かねも金持ち
- と
- けっこん結婚した 。
She married a rich man. — Tatoeba -
93093
- かのじょ彼女
- は
- お
- かねも金持ち
- である
- のに 、
- びんぼう貧乏
- だ
- と
- い言う 。
While she is rich, she says she is poor. — Tatoeba -
93355
- かのじょ彼女
- は
- あんなに
- お
- かねも金持ち
- な
- の
- に
- しあわ幸せ
- ではない 。
For all her riches she is not happy. — Tatoeba -
93371
- かのじょ彼女
- は
- ある
- かねも金持ち
- の
- おとこ男
- と
- こんやく婚約
- している 。
She is engaged to a rich man. — Tatoeba -
94761
- かのじょ彼女の 、
- じんせい人生
- の
- たったひとたった一つ
- の
- もくてき目的
- は
- かねも金持ち
- になる
- こと
- だった 。
Her only purpose in life was to get rich. — Tatoeba -
95327
- かのじょ彼女
- が
- あたら新しい
- かねも金持ち
- の
- かれし彼氏
- が
- でき出来た
- と
- し知らせて
- きた
- とき時 、
- かれ彼
- は
- ほっと
- しました 。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. — Tatoeba -
95463
- かのじょ彼女
- が
- かねも金持ち
- である
- かどうか
- は
- わたし私
- には
- かんけい関係ない 。
It makes no difference to me whether she is rich or not. — Tatoeba -
95678
- かのじょ彼女
- が ジョン
- と
- けっこん結婚した
- の
- は
- かれ彼
- を
- あい愛していた
- から
- ではなく 、ジョン
- が
- かねも金持ち
- だった
- から
- です 。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. — Tatoeba -
96436
- かれ彼ら
- は
- ふたり二人とも
- が
- かねも金持ち
- という
- わけではない 。
It's not as if they were BOTH rich. — Tatoeba -
97308
- かれ彼ら
- は
- かねも金持ち
- になり
- たがっている 。
They want to become rich. — Tatoeba -
99665
- かれ彼
- は
- むすめ娘
- を
- かねも金持ち
- と
- けっこん結婚
- させた 。
He married his daughter to a rich man. — Tatoeba -
100379
- かれ彼
- は
- ちちおや父親
- が
- かねも金持ち
- である
- こと事
- を
- じまん自慢
- している 。
He is proud of his father being rich. — Tatoeba -
101740
- かれ彼
- は
- とうじ当時
- まち町
- で
- もっと最も
- かねも金持ち
- だった
- といわれている 。
He is said to have been the richest man in town at that time. — Tatoeba -
101741
- かれ彼
- は
- とうじ当時
- かねも金持ち
- だった
- らしい 。
He seems to have been rich in those days. — Tatoeba -
102087
- かれ彼
- は
- まち町
- の
- だれ誰
- よりも
- かねも金持ち
- だ 。
He is richer than anyone else in the town. — Tatoeba -
102417
- かれ彼
- は
- おおがねも大金持ち
- だ
- そうだ 。
It is said that he is a millionaire. — Tatoeba